[EU] Un Profeta (Un Prophète)

Dr_X

Miembro habitual
Mensajes
43.438
Reacciones
15.044
Cameo anuncia el lanzamiento en España de la edición de alquiler de Un Profeta para el 23 de junio. Los detalles están en Zonadvd y, a priori, es probable que la edición de venta sea idéntica. Desgraciadamente no hay audio HD ni extras relevantes.

9946.jpg

Tráiler.
Ficha artística.
Ficha técnica.
Filmografías destacadas.
En Francia ya está editada pero sólo hay subtítulos en francés.
3384442241496.jpg

"Behind bars": making of Antonin Peretjatko (72 ')
"A Prophet in Chatenay" by Jean-Michel Correia (24 ')
Deleted scenes with commentary by Jacques Audiard (14 ')
Essays by Tahar Rahim and repetitions (11 ')
Trailer
Gallery

En UK la editará Optimum el 7 de junio y seguramente con subtítulos en inglés.

49824761.png

  • Trailer
  • Deleted scenes with Director’s commentary
  • “A Prophet – Revealed” cast & crew featurette
  • Tahar Rahim screentests
  • Rehearsals
  • “Derrière les barreaux” from Antonin Peretjako
  • “Un Prophete à Chatenay” from Jean-Michel Correia
 
Respuesta: [EU] Un Profeta (Un Prophète)

Es curioso (bueno y da pena) que siendo vecinos nunca se acuerden de nosotros para subtitular sus BDs, y no sólo de nosotros, sino de la comunidad de habla hispana en general.

Y no me refiero a este caso concreto, porque tendremos edición de Cameo.
 
Respuesta: [EU] Un Profeta (Un Prophète)

Aunque comprendo lo que dices, ¿por qué tendrían que hacerlo? Es como si le pides a Cameo que subtitule en alemán. Además, no veas que risa le hubiera entrado a Cameo si el BD francés lo hubieran editado allí con subtítulos en castellano dos semanas antes de su estreno aquí en cines sin haber demanda real de este idioma en Francia, es decir, haciéndole competencia a Cameo cuando esta ya le ha pagado por los derechos de explotación en España. O sea, a nivel de usuario lo entiendo, pero a nivel empresarial no hay por donde cogerlo. Y si no mira a Criterion.
 
Respuesta: [EU] Un Profeta (Un Prophète)

Por cierto, Sony Pictures también está preparando su lanzamiento en USA aunque por el momento no tiene fecha. No me sorprendería que fuese el mismo disco que el alemán.

51CVD6BgMkL._SS420_.jpg

 
Respuesta: [EU] Un Profeta (Un Prophète)

Finalmente la edición USA sale el 3 de agosto y, como empieza a ser habitual con Sony Pictures, no tendrá subtítulos en español.
  • French (Parisian) & German 5.1; English, French (Parisian), German & Turkish subtitles
  • Commentary with Director Jacques Audiard, Actor Tahar Rahim and Co-Writer Thomas Bidegain
  • Deleted Scenes
  • Tahar Rahim Screen Tests
  • Tahar Rahim & Gilles Cohen Rehearsal Footage #1
  • Tahar Rahim & Gilles Cohen Rehearsal Footage #2
Por otro lado Dvdactive ha publicado un análisis de la edición británica.
 
Respuesta: [EU] Un Profeta (Un Prophète)

Veremos a ver si, tal como ha sucedido con La Cinta Blanca, al final, para aquellos que lo puedan disfrutar, tenemos audios HD. A ver si Cameo se anima y anuncia ya la edición para venta que con esta ya hay ganas...
 
Respuesta: [EU] Un Profeta (Un Prophète)

Aunque comprendo lo que dices, ¿por qué tendrían que hacerlo? Es como si le pides a Cameo que subtitule en alemán. Además, no veas que risa le hubiera entrado a Cameo si el BD francés lo hubieran editado allí con subtítulos en castellano dos semanas antes de su estreno aquí en cines sin haber demanda real de este idioma en Francia, es decir, haciéndole competencia a Cameo cuando esta ya le ha pagado por los derechos de explotación en España. O sea, a nivel de usuario lo entiendo, pero a nivel empresarial no hay por donde cogerlo. Y si no mira a Criterion.

Simplemente comentaba que es curioso, que nunca sus películas lleven subtítulos (igual hay alguna, yo nunca lo he visto) cuando alguna edición de película española (Medem puede ser?) si he visto con subtítulos en francés o portugues.

Y que en general nuestras ediciones coinciden más con UK o Italia, que con nuestros vecinos más próximos Francia o Portugal.

Pero bueno supongo que es por lo que comentas de que en Francia no hay tanta demanda de comunidad hispana como en UK o USA.
 
Respuesta: [EU] Un Profeta (Un Prophète)

Tengo ya por aquí la edición de venta y la primera impresión es muy positiva. La imagen luce muy bien y la codificación parece holgada (solo la peli roza los 37GB) y de extras hay un making of de 72 minutos, un trailer, escenas eliminadas (11min) y unas pruebas de cámara al protagonista (14min), todos en SD.

Respecto a los audios hay una pequeña sorpresa porque aunque la pista en VO y la catalana vienen en el esperado Dolby Digital 5.1 a 640Kbps, la pista castellana está en DTS-HD Master Audio 5.1 (48KHz/16bit). Ya podían haberse estirado también con las otras pistas, aunque reconozco que un DD a 640Kbps es más que aceptable.
 
Respuesta: [EU] Un Profeta (Un Prophète)

Yo añadiría algo que no es despreciable.
La película es excelente. Hace mucho tiempo que no había leído críticas tan unánimes (en positivo) acerca de una película. Me he aguantado a poner el BD hasta que, finalmente, anteayer caí.

Sólo decir que es impresionante (incluso para un fan de "Uno de los nuestros", "El padrino" y "Los Soprano", cómo soy yo) y que es IMPRESCINDIBLE (como siempre, creo) en este caso, la Versión original en árabe, francés y corso, para apreciar los matices entre los cambios de idioma y las conversaciones simultánteas o cuando alguien no quiere que el de al lado se entere.

Una película a disfrutar y recomendar.
 
Respuesta: [EU] Un Profeta (Un Prophète)

Creo recordar que en esta película el doblaje solo pone en castellano las voces en francés (idioma principal de la cinta) dejando los diálogos en corso y árabe en VOS. Lógicamente ahí están las pistas de audio para que cada uno elija, pero creo que es positivo hacer esa puntualización. :hola
 
Arriba Pie