Pero vamos a ver... vamos a ver... su lengua aparte del castellano según el Estatuto de Autonomía se llama catalán. Ni mallorquín, ni ibicenco. El mallorquín no existe, solo le da nombre a una variante del catalán. Que aprendan alemán, va más a tono con la isla, y les irá mejor en un futuro.
Si alguno es heredero real mas o menos de la antigua lengua romance es precisamente el balear
Hala otro inventista. Lo que tu quieras nen, pero cuando un catalán entiende per-fec-ta-men-te a un valenciano o aun mallorquín (y viceversas) algo querrá decir. Se pueden sacar los papeles que quieras, se puede recurrir a chipitrapos históricos y revueltas geométricas pero todas son la misma lengua. Por mi le pueden llamar catalán como valenciano o como les salga de los güitos pero eso no quita para que sea el mismo idioma con distintas variantes.
Si no es para morirse de risa ya me dirasPosteriormente la historiografia novecentista del siglo XX va a utilizar los terminos de corona catalanoaragonesa, corona de cataluña-aragon, ... denominaciones que ocasionan rechazo, provocan polemica y generan oposicion en los territorios actuales de la historica Corona de Aragon, ya que no existe ninguna mencion ni documento escrito del periodo 1164-1715 donde se utilicen estas denominaciones; es decir, son una creacion de los siglos XIX-XX. Ahora mismo el uso de esa expresion es aprovechado por el nacionalismo español para intentar provocar la division y enfrentamiento de catalanes con aragoneses y valencianos, asi como difamar y cargar contra el nacionalismo catalan
Ya Krell, pero es que ni una cosa ni la otra... Se tocan los cojones a dos manos.
La medida es populista pero es totalmente necesaria y yo la aplaudiría viniese de quién viniese
Se están haciendo publicidad para que parezcan buenos y se olviden de los ERE. Pero es que lo de la puta bicicleta sobra.