About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Una pregunta desde la ignorancia, ¿de verdad no se puede estudiar en español en algunas partes de españa?

Y ojo, no me parece mal... siempre que esa priorización se mantuviera en el RESPETO a su segunda lengua oficial, el castellano, facilitando los medios para que el que lo solicitase pudiera estudiar en ella durante el tiempo necesario para su adaptación. Algo que desgraciadamente no sucede. Pero si, paradójicamente, con el aranés al que alude Jaume, o con el francés. Cosas del nacionalismo diferenciador / separador.

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Una pregunta desde la ignorancia, ¿de verdad no se puede estudiar en español en algunas partes de españa? :chalao

Bueno, el catalán es un idioma español, tanto como el gallego, el euskera o el castellano.

Yo estoy orgulloso de vivir en un país con tal riqueza lingüística. Lástima que se use tantas veces como arma arrojadiza. En principio, el lenguaje y el nacionalismo no tienen por qué ir de la mano.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Eso que dices de que el catalan es un idioma español, habria que preguntar a los nacionalistas que les parece esa afirmación :juas
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Eso que dices de que el catalan es un idioma español, habria que preguntar a los nacionalistas que les parece esa afirmación :juas

Te respondo yo mismo, que me declaro independentista: estoy totalmente de acuerdo. ;)

Si la mayoría de españoles pensaran como el Pequeño Flynn, considerando el catalan TAN español como el castellano, no existirian esos problemas nacionalistas (de uno y otro lado, ojo).
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Y si vosotros considerárais al castellano tan catalán como el catalán, otro gallo cantaría.

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Jaume, no me compares un valle de 10000 habitantes con lengua propia con lo que conlleva en términos culturales, de diversidad, niveles de protección, fragilidad, etc...


En términos lingüísticos están en la misma situación, actualmente una lengua con menos de 10 millones de usuarios está condenada a desaparecer. Que tarde más o menos, es otra cuestión.

Esto está extraído de la página web de la UNESCO sobre la conservación de las lenguas minoritarias:

"Lo mejor que podemos hacer para evitar la desaparición de una lengua es crear las condiciones propicias para que sus hablantes la sigan usando y la enseñen a sus hijos. Esto exige con frecuencia la adopción de una política estatal que reconozca y proteja las lenguas minoritarias, el establecimiento de sistemas educativos que fomenten la enseñanza en la lengua materna de los educandos, y una colaboración creativa entre los miembros de la comunidad de hablantes y los lingüistas para elaborar un sistema escrito de las lenguas habladas y enseñarlas oficialmente. Habida cuenta de que la actitud de una comunidad de hablantes hacia su propio idioma es el factor más importante para su supervivencia, es fundamental crear un contexto sociopolítico que propicie el plurilingüismo y el respeto de las lenguas minoritarias, de tal manera que el hecho de hablar el idioma comunitario no se considere una obligación, sino una ventaja. Hoy en día, algunos idiomas son hablados por tan pocas personas que están condenados a desaparecer. No obstante, si la comunidad de sus hablantes lo desea, los lingüistas pueden registrarlos en la mayor medida de lo posible para que no desaparezcan sin dejar rastro."


Entre el 65% y el 70% de los catalanes tienen el castellano como lengua materna. Por fortuna parece que su sensibilidad hacia éstas cuestiones (o al menos así se refleja en las mayorías con que se han aprobado las distintas leyes de protección del catalán) no se ha visto afectada por la intransigencia de los nacionalistas de uno y otro bando a los que, sinceramente, me parece que les importa un rábano todo lo que no sea utilizar las lenguas como arma, como veo (ahora) que ya ha dicho Flynn
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Y ojo, no me parece mal... siempre que esa priorización se mantuviera en el RESPETO a su segunda lengua oficial, el castellano, facilitando los medios para que el que lo solicitase pudiera estudiar en ella durante el tiempo necesario para su adaptación. Algo que desgraciadamente no sucede.

Un problema que NO sucede.

Después de 30 años con el sistema educativo catalan, se ha DEMOSTRADO:

. que los niños catalanohablantes son tan competentes en castellano como los que viven en el resto de España.
. que los niños castellanohablantes son suficientemente competentes para desempeñarse en catalán escrito y hablado, lo que les confiere IGUALDAD de oportunidades en una Catalunya BILINGÜE.
. que el nivel de fracaso escolar es similar al resto de España, (algo por debajo de la media)
. que a los hijos de castellanohablantes no les ocurre absolutamente nada por aprender en catalan. (Quiero decir que no les salen granos, ni se vuelven independentistas, ni malas personas, ni nada de eso)
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Espera, que me parto. Ja. :|

Menuda sarta de FALACIAS. Como es lógico, normal y comprensible, un crío al que sumerges en un sistema de enseñanza en un idioma que no conoce, sufre problemas de adapatación. Es que es algo que no hace falta más que un poquito de sentido común para comprender. Eso si, UNA VEZ YA LO HAS "SUMERGIDO" (por mis cojones treintaytres), obviamente no fracasa escolarmente. Eso si, a costa de haber perdido en la mayoría de las ocasiones un año de estudios. Y es un problema que no se plantea por que se lleva AÑOS luchando por ello, y SIEMPRE se da la negativa por respuesta. Así que es hastío más que otra cosa. Ya te he dicho montones de veces que yo ahora sería residente en Cataluña si no se me hubieran cerrado TODAS las puertas, cachondeándose de mis derechos (que en ese tiempo aún lo eran) y negándome que mis hijos estudiaran al menos un año en un sistema mixt. Era todo en catalán, o a joderse. "Es lo que hay".

Además, las cosas se "demuestran" mejores cuando hay una alternativa con la que compararlas. Cuando no hay más narices que pasar por el aro, ese aro es el mejor de los aros... por que no hay otro.

Anda ya, hombre...

Y te vuelvo a repetir: No me salgas por peteneras. Aquí, la única cuestión es la falta de respeto que demostráis hacia un idioma que es tan vuestro como el catalán, al que arrinconáis y despreciáis continuamente, para luego sentiros "atacados" cuando alguien se defiende. Puro espíritu de la contradicción, propio de quien se queja amargamente de la "persecución" sufrida por el catalán durante la dictadura, y ahora defiende enfervorizadamente los mismos métodos aplicados al castellano. Se os debería cortocircuitar algo en vuestra central de proceso de datos...


Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Y si vosotros considerárais al castellano tan catalán como el catalán, otro gallo cantaría.

Manu1oo1

Es que no lo es, Manu.

Pero da igual: lo hablamos TODOS, y lo continuaremos hablando porque conocer una lengua universal como el castellano es una RIQUEZA.

Oye, no serás de los que creen que en Catalunya el castellano está en peligro, no? :cuniao
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

De acuerdo con que todo esto del idioma es sobre todo un arma politica, seguro que la gente de la calle en cataluña no está tan crispada con este tema.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Espera, que me parto. Ja. :|

Puedes partirte, pero hablas sin conocimiento de causa. Solo de suposiciones.

Normal cuando la realidad catalana la lees a través de El Mundo.

A ver, me puedes poner una estadística sobre cuántos castellanohablantes han perdido un año de estudios en Catalunya respecto a los catalanohablantes?


Bueno, por si acaso no busques mucho. A ver si van a perder mas años en Andalucía que en Catalunya! :cuniao


EDITO: Es una pena que no seas residente en Catalunya. A pesar de tus temores, tu hijo no hubiera perdido un año de estudios, y además, compartiríamos salidas en btt.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Normal cuando la realidad catalana la lees a través de El Mundo.

Anda ya... Si empezamos con tus habituales reducciones de "la caverna", y que "todo lo sacamos de "El Mundo", el que se apea soy yo.

Y no hace falta que me cuentes ni expliques nada. Como si los mando a Francia a estudiar en francés. Pues claro que perderían un año. Es de cajón, hombre...

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Pues claro que perderían un año. Es de cajón, hombre...

Hombre, teniendo en cuenta que con los 4 millones de catalanes que tienen el castellano como lengua materna, si fuera cierto que iban a perder un año por culpa de tener que aprender la mayoría de asignaturas en catalan, :pensativo ...es lógico pensar que después de 30 años con este sistema educativo habría bastantes protestas, no?

Pues resulta que no, mira por donde.

Supongo que el truco se trata en comprender que en el cerebro cabe más de una lengua, y que una no desplaza a la otra. Y que tampoco hay que subestimar la capacidad de aprendizaje de los crios, claro.

Lo que tu ves "de cajón", no deja de ser una suposición. Un temor de padre totalmente normal, claro, pero, innecesario.
En Catalunya los que somos padres lo vemos a diario: cada año en Septiembre aterriza un rumano o un morito -que obviamente no tiene ni idea de catalán- en la clase de tus hijos.
Pues al año siguiente el chaval ya ha pasado de curso. Y el otro. Y el otro. Y llega un día en que tu hijo lo invita a su cumpleaños y el cabrón te habla catalán, castellano y algo de inglés (y con sus padres, rumano, claro).

A ver, los catalanes que también teneis hijos: ...me equivoco? :pensativo
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Hombre, teniendo en cuenta que con los 4 millones de catalanes que tienen el castellano como lengua materna, si fuera cierto que iban a perder un año por culpa de tener que aprender la mayoría de asignaturas en catalan, ...es lógico pensar que después de 30 años con este sistema educativo habría bastantes protestas, no?

Pues resulta que no, mira por donde.

Joder, esa falacia tiene un nombre, pero ahora no me acuerdo. Seguro que Grubert podría ayudarme, tú...

OBVIAMENTE que los castellanohablantes catalanes no tienen problemas. Por muy castellanohablantes que sean, llevan mamando catalán desde que los destetan (y antes). Pero extrapolar ese hecho al de cualquiera que se lleve a sus retoños allí es de risa. Repito: Si te llevas a tus hijos a Alemania a estudiar... ¿qué crees que pasaría?

Mejor te lo pongo: este año, en clase de mi hijo (1º de bachillerato), hay tres alumnos alemanes. Ni una clase se da en alemán, claro. Están enviados al peligro precisamente para eso, para que se enfrenten y aprendan español por las bravas.

Pero fíjate si serán burros estos alemanes (ironic mode ON), que el convenio contempla que este año NO SEA EVALUABLE, para que el lógico palo de adaptación no afecte a su expediente. Se examinan, pero las notas no cuentan. El año que viene se volverán a matricular (en Alemania) de primero de bachillerato. Por cierto, les están dando hasta en el carnet de identidad. Y no por tontos, precisamente (hijos de científicos importantes y peces gordos, algo habrán heredado).

Quizás deberías hablar con ellos y explicarles que eso en Cataluña no sería necesario, y que deberían examinarse junto a los demás catalanitos, en igualdad. Explícales que en cataluña, todos aprenden el idioma en dos patadas y un trimestre. Verás donde te mandan.

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

No me hables de alemanes que no conozco. Te hablo del morito y del rumano que veo a diario en el colegio de mis crios.


Bueno, ahoya me apeo yo porque me voy a sobar. :cuniao

EDITO:

Hombre, claro, si viene un chaval de 15 años a estudiar en Cataluña, ...joder, ...evidentemente las pasará putas si antes no se espabila con el catalán!

Pero qué pretenden, que el sistema se adapte a él? :doh
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Di que si. ¡Un extranjero pidiendo que se le den facilidades para estudiar en un idioma oficial en Cataluña! ¡Menuda desfachatez! ¡Donde vamos a ir a parar! Se empieza así, y se termina por creer que todos somos iguales y con los mismos derechos... Amos, por Dios...

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Joder, pues esos hijos de cientificos alemanes deben ser un poco cortos me perdones... porque yo me fui a vivir a Suiza con mis padres (tenía yo 10) y no perdí ningun curso, ni se me jodió el expediente académico ni ninguna patraña de esas :?

O igual lo he entendido mal
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Di que si. ¡Un extranjero pidiendo que se le den facilidades para estudiar en un idioma oficial en Cataluña! ¡Menuda desfachatez! ¡Donde vamos a ir a parar! Se empieza así, y se termina por creer que todos somos iguales y con los mismos derechos... Amos, por Dios...

Manu1oo1

Facilidades, ...todas. Te facilitamos cursos de refuerzo gratuitos.
Pero tu no pides facilidades. Tu pides que los demás (en su propia tierra!) se adapten a tí. Y eso es otra cosa. :yes

Es como el ejemplo que he puesto de Vielha. Te parecería bien mi pretensión de que escolaricen a mis niños en catalán "porque el Valle de Aran es Catalunya, querais o no querais"? :pensativo

Si o no?
 
Última edición:
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

¿pero adaptarse a qué? :pensativo si la lengua habitual de la mitad de los catalanes es el español.



pues no sé, morus, si ha sobrevivido durante centenares de años, incluyendo con Franco, y así un montón de lenguas en Europa.. yo creo que esos 10 millones que dice la UNESCO son un poco para intentar abarcar todas las situaciones posibles, pero pensando en muchas lenguas por debajo de esa cifra no veo tal fragilidad.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

En términos lingüísticos están en la misma situación, actualmente una lengua con menos de 10 millones de usuarios está condenada a desaparecer. Que tarde más o menos, es otra cuestión.
Más tarde o más temprano, todos los idiomas, salvo uno o dos, están condenados a desaparecer. Y no sólo las lenguas: lo mismo se puede aplicar a las razas. Si no nos autodestruímos antes (lo más probable), en diez o en cien siglos no quedará más que una raza mestiza y con los ojos rasgados. ¿Y qué?

Esto está extraído de la página web de la UNESCO sobre la conservación de las lenguas minoritarias:

"Lo mejor que podemos hacer para evitar la desaparición de una lengua es crear las condiciones propicias para que sus hablantes la sigan usando y la enseñen a sus hijos. Esto exige con frecuencia la adopción de una política estatal que reconozca y proteja las lenguas minoritarias, el establecimiento de sistemas educativos que fomenten la enseñanza en la lengua materna de los educandos, y una colaboración creativa entre los miembros de la comunidad de hablantes y los lingüistas para elaborar un sistema escrito de las lenguas habladas y enseñarlas oficialmente. Habida cuenta de que la actitud de una comunidad de hablantes hacia su propio idioma es el factor más importante para su supervivencia, es fundamental crear un contexto sociopolítico que propicie el plurilingüismo y el respeto de las lenguas minoritarias, de tal manera que el hecho de hablar el idioma comunitario no se considere una obligación, sino una ventaja. Hoy en día, algunos idiomas son hablados por tan pocas personas que están condenados a desaparecer. No obstante, si la comunidad de sus hablantes lo desea, los lingüistas pueden registrarlos en la mayor medida de lo posible para que no desaparezcan sin dejar rastro."
Eso de "el establecimiento de sistemas educativos que fomenten la enseñanza en la lengua materna de los educandos" no lo han debido traducir aún al catalán. Es curioso que la Generalitat se preocupe tanto por la enseñanza cuando le interesa, pero desconozca que la doctrina oficial de la UNESCO "promueve estrategias educativas bilingües o plurilingües, basadas en el uso de la lengua materna –un importante factor de integración en la enseñanza y la educación de calidad. Las conclusiones de las investigaciones indican que este enfoque tiene repercusiones positivas en el aprendizaje y sus resultados."

Más patético todavía es escuchar cómo los mismos catalanes que ponían el grito en el cielo durante el franquismo por la inmersión obligatoria de los niños con lengua materna catalana en castellano, diciendo que era contraproducente para la enseñanza y que iban a pillar hasta la tuberculosis, estén ahora encantados con la inmersión en catalán de los de lengua materna castellana y lo vendan como la panacea universal. Cito lo que decía el libro de Josep Benet Combat per una Catalunya autònoma cuando era obligatoria la enseñanza en español, para que se vea el grado de cinismo de esta chusma:
"Se tortura a nuestros niños durante los primeros años de escuela aprendiendo en una lengua que no es la materna". "Los resultados analizados (desde 1928) mostraron que estos alumnos a los que se aplicaba un programa de cambio de lengua "casa-escuela" presentaban en general peores resultados académicos y niveles más bajos de inteligencia que aquellos niños en los cuales la lengua de instrucción y la familiar coincidían. A partir de estos datos, la Oficina Internacional de Educación manifestó públicamente que la Primera Enseñanza en lengua materna había de ser condición sine qua non para un pleno desarrollo académico y psicológico de los niños."
Entre el 65% y el 70% de los catalanes tienen el castellano como lengua materna. Por fortuna parece que su sensibilidad hacia éstas cuestiones (o al menos así se refleja en las mayorías con que se han aprobado las distintas leyes de protección del catalán) no se ha visto afectada por la intransigencia de los nacionalistas de uno y otro bando a los que, sinceramente, me parece que les importa un rábano todo lo que no sea utilizar las lenguas como arma, como veo (ahora) que ya ha dicho Flynn
Que el problema del idioma no exista en la calle, que no existe, no quiere decir que no haya cientos de miles de catalanes a los que les gustaría (y elegirían si pudieran) que sus hijos reciban la educación en castellano. Pero ni ellos hacen las leyes, ni quieren significarse dentro del ultracatalanismo de las últimas tres décadas en Cataluña. Es significativo que la mayoría del nacionalismo radical se nutra de hijos y nietos de emigrantes del resto de España, con un complejo de inferioridad que no les cabe en el cuerpo y que están dispuestos a lo que sea con tal de que no se les recuerde sus orígenes y ser aceptados en la tribu como uno más. Y si no fuera tan lamentable, sería para reírse hasta perder el sentido oir hablar de esos putos españoles a sujetos cuyas cincuenta generaciones anteriores han estado destripando terrores en algún lugar perdido de Extremadura, de Andalucía, de Castilla o de Murcia.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Más tarde o más temprano, todos los idiomas, salvo uno o dos, están condenados a desaparecer. Y no sólo las lenguas: lo mismo se puede aplicar a las razas. Si no nos autodestruímos antes (lo más probable), en diez o en cien siglos no quedará más que una raza mestiza y con los ojos rasgados. ¿Y qué?

Nada, a parte de la riqueza cultural que se extingue con ella, sin entrar ya en temas más sentimentales o en lo que la Constitución dispone al respecto.
Ojalá todos los que critican las políticas de inmersión lingüística fueran tan honestos y consecuentes como tú, de veras.



Más patético todavía es escuchar cómo los mismos catalanes que ponían el grito en el cielo durante el franquismo por la inmersión obligatoria de los niños con lengua materna catalana en castellano, diciendo que era contraproducente para la enseñanza y que iban a pillar hasta la tuberculosis, estén ahora encantados con la inmersión en catalán de los de lengua materna castellana y lo vendan como la panacea universal. Cito lo que decía el libro de Josep Benet Combat per una Catalunya autònoma cuando era obligatoria la enseñanza en español, para que se vea el grado de cinismo de esta chusma:
"Se tortura a nuestros niños durante los primeros años de escuela aprendiendo en una lengua que no es la materna". "Los resultados analizados (desde 1928) mostraron que estos alumnos a los que se aplicaba un programa de cambio de lengua "casa-escuela" presentaban en general peores resultados académicos y niveles más bajos de inteligencia que aquellos niños en los cuales la lengua de instrucción y la familiar coincidían. A partir de estos datos, la Oficina Internacional de Educación manifestó públicamente que la Primera Enseñanza en lengua materna había de ser condición sine qua non para un pleno desarrollo académico y psicológico de los niños."

La comparativa sobra, yo no he etiquetado nada como patético. Si tuviera que hacerlo, quizás calificaría así la verdadera situación del catalán, más allá de las estadísticas que, por razones políticas más que evidentes, se falsean centrándose más en la competencia que en el uso. Pero eso es harina de otro costal.

En cuanto al fondo, creo que no tienes razón. Durante el franquismo no había enseñanza pública en catalán, ni como lengua vehicular ni como lengua de aprendizaje. Actualmente, el nivel de competencia (ya no digamos de uso) del castellano en Catalunya no tiene nada que envidiar al que existe en comunidades autónomas monolingües. En cambio, los catalanoparlantes educados con el sistema franquista terminaron sus estudios, salvo contadas ocasiones, con una competencia escrita y de comprensión lectora en su idioma materno totalmente nulo.
Eso por no hablar de las diferentes formas de instauración del sistema educativo en una dictadura y en una democracia, en la que, repito, los que tienen el castellano como lengua materna son la inmensa mayoría (porcentaje que va en aumento de año en año).

Que el problema del idioma no exista en la calle, que no existe, no quiere decir que no haya cientos de miles de catalanes a los que les gustaría (y elegirían si pudieran) que sus hijos reciban la educación en castellano. Pero ni ellos hacen las leyes, ni quieren significarse dentro del ultracatalanismo de las últimas tres décadas en Cataluña.

Por una vez estamos de acuerdo: el problema idiomático, a pesar de los voceros de uno y otro lado, no existe en la calle, y eso es lo más importante. Aquí la gente en general demuestra una sensibilidad y una inteligencia natural en su día a día digna de referencia y que ya quisieran para sí los belgas. Quienes por cierto, si están como están, es en gran parte por culpa de la identificación exacerbada de una identidad cultural con una identidad nacional.
Evidentemente, la gente de la calle no hace las leyes. Hasta donde yo conozco, en Catalunya las hace el Parlament, a partir de la iniciativa de los partidos políticos. ¿Cuántos parlamentarios han sacado los que defienden abiertamente un cambio radical de las políticas lingüísticas (UPD, C's)?.
Y quizás deberían sacar más, porque ciertamente, algunas medidas (como la imposición retroactiva de la rotulación de los comercios) me parecen concesiones a la estupidez hecha ley, que sólo sirven para que cuatro inconscientes se pongan medallas a costa de un tema en el que hay en juego tantas sensibilidades.

Lo del ultracatalanismo de las últimas tres décadas, no lo he entendido.



Es significativo que la mayoría del nacionalismo radical se nutra de hijos y nietos de emigrantes del resto de España, con un complejo de inferioridad que no les cabe en el cuerpo y que están dispuestos a lo que sea con tal de que no se les recuerde sus orígenes y ser aceptados en la tribu como uno más. Y si no fuera tan lamentable, sería para reírse hasta perder el sentido oir hablar de esos putos españoles a sujetos cuyas cincuenta generaciones anteriores han estado destripando terrores en algún lugar perdido de Extremadura, de Andalucía, de Castilla o de Murcia.


Volvemos a lo mismo: qué tiene que ver el tema lingüístico con la procedencia de los nacionalistas de uno y otro bando?. ¿Acaso (y corrígeme si me equivoco) no eres tu catalán y defiendes un nacionalismo de distinto signo al de aquellos que señalas?. ¿Hay que desdeñar per se las ideas políticas y sociales de Montesquieu y Engels porque el primero era noble y el segundo burgués?
Y aclaro, no se trata de un ataque personal, eres de los foreros cuyas opiniones más valoro, aunque raramente comparta.



Que grande anónimo, vaya ZAS en toda la boca al ultranacionalismo del foro.

Ahora solo hace falta que gane el Español


:mparto:mparto:mparto:mparto:mparto:mparto
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

En términos lingüísticos están en la misma situación, actualmente una lengua con menos de 10 millones de usuarios está condenada a desaparecer. Que tarde más o menos, es otra cuestión.

:fiu pues nose que decirte............................................................................a bueno si

Los primeros escritos del Euskera son de antes del Siglo 2 d.c. Actualmente lo hablan unas 883 146 personas y en su pinaculo lo hablaban unas pocas más y mira, aún sigue.


Bueno, el catalán es un idioma español, tanto como el gallego, el euskera o el castellano
:babas:babas


Bueno, viendo que España se hizo despues que el Euskera dudo que el euskera sea un idioma español, vamos me parece un disparate decir una cosa así.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Gracias a Wikileaks, aquí vemos cómo el gobierno de España defiende a las lenguas españolas que no son el castellano.

"Wikileaks: Sinde calificó de <<antinatural y desproporcionada>> la ley del cine catalán.

La ministra española se pone del lado de las majors y en contra de la voluntad mayoritaria del parlamento catalán.
Je!, posteriormente parece que se dio cuenta de la pillada y dijo que eso no lo había dicho. :cuniao

Bueno, confirma lo que vamos diciendo: los gobiernos españoles consideran un estorbo y una vergüenza que en España existan otras lenguas distintas a la castellana.
Como en el franquismo, esas lenguas son simples muestras del rico y variado folklore español.
 
Arriba Pie