max HBO ahora se llama MAX, y antes era HBO MAX, en el origen de los tiempos solo era HBO, pero en EEUU la marca HBO seguirá existiendo.

Novedades.

tileburnedin

Shameless (T1-T10) (2011)
Audios: Inglés, Español (España), Húngaro
Subtítulos: Inglés, Búlgaro, Danés, Español (España), Finés, Croata, Húngaro, Macedonio, Noruego, Esloveno, Serbio, Sueco
Disponible hasta el 06/06/2025

tileburnedin

Mom (T1-T8) (2013)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Inglés, Búlgaro, Checo, Danés, Español (España), Finés, Croata, Húngaro, Macedonio, Noruego, Esloveno, Serbio, Sueco
Disponible hasta el 30/01/2025

tileburnedin

Para - We Are King (Wir Sind King) (T1) (2021)
Audios: Alemán
Subtítulos: Inglés, Español (España)
Disponible hasta el 25/10/2031

tileburnedin

Agora (2009)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Inglés, Español (España)
Disponible hasta el 25/04/2023

tileburnedin

Arsénico por compasión (1944)
Audios: Inglés, Español (España)
Disponible hasta el 14/12/2022

tileburnedin

Código abierto (2016)
Audios: Inglés, Español (España)
Subtítulos: Inglés, Español (España)
Disponible hasta el 04/08/2022

tileburnedin

Jamón Jamón (1992)
Audios: Español (España)
Subtítulos: Español (España)
Disponible hasta el 30/06/2023

tileburnedin

Neruda (2016)
Audios: Español (Chile)
Subtítulos: Español (España)
Disponible hasta el 31/05/2023

tileburnedin

Six Points About Emma (2011)
Audios: Español (España)
Subtítulos: Español (España)
Disponible hasta el 25/04/2023
 
Leyendo los comentarios de ese tuit, dicen que la han publicado sin el audio en VO... 🤪
 
Es marca de la casa, HBO Min, siempre dando lo mínimo...las sorpresas siempre están aseguradas, ¿hoy que toca, sin subtítulos?. Venga. ¿Quitamos la V.O?. Porqué no. ¿Si nos cepillamos el audio en castellano nos zurrarán mucho?. Dale, que da igual...

Les he respondido, por supuesto xD

 
Tampoco engañan a nadie, lo dejan claro en el tweet: “Bienvenidos al infierno”
 
Maravilloso todo, en serio. Se están envalentolando, la siguiente que la vayan troceando y encuentres la siguiente parte de la peli buscando entre los capítulos que faltan de sus series. No hay cojones.
 
:pensativo

Yo la he buscado y solo me ha aparecido con doblaje. De hecho en la imagen pone claramente "Dubbed Version".

Luego lo miro otra vez.

La he vuelto a buscar y en efecto ahora aparecen dos "fichas" una con el rótulo "dubbed version" en la parte superior y la otra con el rótulo "versión en inglés". El vídeo es el mismo con la misma duración en ambas, pero la primera contiene audio y subtítulos solo en castellano y la otra audio en v.o. y subtítulos en inglés y también en castellano.

Otro sinsentido de HBO Min. En lugar de poner una única versión con todos los idiomas, ponen 2 cada una con su idioma. De locos.
 
La he vuelto a buscar y en efecto ahora aparecen dos "fichas" una con el rótulo "dubbed version" en la parte superior y la otra con el rótulo "versión en castellano". El vídeo es el mismo con la misma duración en ambas, pero la primera contiene audio y subtítulos solo en castellano y la otra audio en v.o. y subtítulos en inglés y también en castellano.

Otro sinsentido de HBO Min. En lugar de poner una única versión con todos los idiomas, ponen 2 cada una con su idioma. De locos.
Si me dices que la versión en castellano han rotulado los textos de la peli en castellano aún. Pero es que yo creo que ni eso. Es un sinsentido por que son streams separados de la imagen, puedes tener tantos streams de audio y de subtítulos como quieras. No entiendo la soplapollez salvo que sea eso...y no lo creo.
 
Eso es algo que ya no hace ni Filmin, que tenía un stream de cada película con la VO y otro con la versión doblada que cambiaba al vuelo.
 
Hasta que esto llega a UK, Francia, Italia o Alemania, seguirán mandando los nórdicos y sus mierdas.
No recuerdo los detalles exactos de estos países, pero por ejemplo en Alemania va para largo porque Sky tiene un acuerdo en exclusiva con HBO desde hace tiempo.

De hecho esos 4 son los países donde Sky tiene una presencia importante y es posible que tengan acuerdos en vigor con HBO que demoren la llegada de HBO Max.
 
No recuerdo los detalles exactos de estos países, pero por ejemplo en Alemania va para largo porque Sky tiene un acuerdo en exclusiva con HBO desde hace tiempo.

De hecho esos 4 son los países donde Sky tiene una presencia importante y es posible que tengan acuerdos en vigor con HBO que demoren la llegada de HBO Max.
Pues entonces estamos jodidos
 
Bueno, pues he estado viendo Mare of Easttown en HBO MAX y he notado bastantes cosas.

A priori la imagen parece que se vea bien. Va a 25fps pero no se nota compresión. La imagen es un poco suave, pero nada parece indicar que sea debido a algo más allá de la fotografía original.

cap02.jpg


Para asegurarme me he descargado un ripeo de HBOMAX y otro de Amazon. Los he comparado y... en fin. Juzgad vosotros mismos.

cap01.jpg


Básicamente en HBOMAX no hay texturas. Está todo difuso y sin detalle. Por lo visto, aunque la serie está rodada en digital, la imagen tiene bastante grano y eso también ha desaparecido, por supuesto. Además, a veces se ven artefactos de aliasing horizontal, como si hubiesen desentrelazado innecesariamente la imagen. Esto explicaría la falta de detalle y texturas pese a que la compresión no sea particularmente mala.

cap03.jpg


Obviamente estas comparativas son de dos ripeos que circulan "por ahí" con lo que se trata de recompresiones de lo que uno puede ver en streaming. Pero creo que aportan bastantes pistas de qué cosas se han podido hacer mal y coinciden con todo lo que yo veo en el stream oficial de HBO MAX en España.

Ah por cierto, en esta serie no he notado que hayan aplicado corrección tonal al audio a 25fps. Se trata de una simple aceleración y casi mejor así porque si meten la zarpa son capaces de introducir artefactos sonoros.
 
La verdadera prueba de fuego hubiese sido comparar con la versión de HBO normal. Eso sí que daría para vómito seguro xD.

A ver, esto de las comparaciones ya sabemos como va...son odiosas porque siempre vas a encontrar diferencias sobre todo si las haces A/B en el momento y vas a matar. Nuesta memoria muchas veces es traicionera y selectiva...bueno que coño muchas...TODAS las veces y no somos capaces a veces de retener cierta información.

Con esto lo que quiero decir es que si ves una peli en HBO y está en Prime o en Apple o donde sea, y la vuelves a ver pasado un tiempo allí, probablemente no notes nada raro. Salvo que una de las versiones se vea mucho peor y se te haya quedado en la memoria (por mala calidad).

Ese tipo de diferencias extremas ya se hace incluso con los Bluray UHD, y ya sabemos donde acaba siempre todo esto...

A mí HBO Max me da la sensación de que aún necesita mejorar, aunque las versiones de las pelis en UHD se ven francamente bien.

Lo del audio es algo habitual...algunos te hacen el cambio de pitch, otros no. Yo siempre lo hago, generalmente no suele introducir artefactos en ese sentido, SI al acelerar o ralentizar en algunos mínimos casos se puede apreciar alguna cosa...pero es inevitable, es como intentar escalar algo al 125% y ver algo raro en ese escalado...pues normal...
 
Arriba Pie