La Diada 2012, ¿un antes y un después?

Alguna vez en este foro leí que no era cierto que en TV3 se doblaran las películas españolas, que no tenía sentido.

Ahora haciendo zapping, veo que están dando la película Mortadelo y Filemon (misión salvar la tierra), y sorpresa!!!!... en perfectísimo catalán. Que raro, no?

Ha habido muchas quejas sobre eso, y desde TV3 se ha dicho que solo les venden los derechos para emitirse dobladas en catalan.

Que ellos no tienen ningun problema en emitir cine español en castellano, pero que por temas de derechos no pueden.

Falso. En dual estaba disponible el castellano, lo he comprobado.

No me digas que te habías creído semejante excusa barata.
 
Alguna vez en este foro leí que no era cierto que en TV3 se doblaran las películas españolas, que no tenía sentido.

Ahora haciendo zapping, veo que están dando la película Mortadelo y Filemon (misión salvar la tierra), y sorpresa!!!!... en perfectísimo catalán. Que raro, no?

Ha habido muchas quejas sobre eso, y desde TV3 se ha dicho que solo les venden los derechos para emitirse dobladas en catalan.

Que ellos no tienen ningun problema en emitir cine español en castellano, pero que por temas de derechos no pueden.

Falso. En dual estaba disponible el castellano, lo he comprobado.

No me digas que te habías creído semejante excusa barata.

Y entonces, ¿cuál es tu queja, si se puede ver en castellano? :doh
 
Queja?. No era una queja. Sencillamente destapaba otra de las estratagemas antiespañolas de TV3. Si realmente la gente quisiera ver el cine español en V.O., las emitirían así. Lo del dual, tanto con la TV analógica como en la TDT, son cuatro gatos los que saben que existe esa posibilidad.

Seguro que las quejas que dice Hal, no salieron jamás reflejadas en ningún noticiario de TV3.

PS: las quejas del sector catalanista vinieron igual cuando TVE pasó Pa Negre en castellano... aunque estaba disponible en catalán en dual :lee
 
¿Y? ¿Si hubo cuatro matados catalanistas que se quejaron de lo de Pa Negre ya hay via libre para quejarse de que se emite Mortadelo y Filemón en catalán?

Yo no he visto nunca una película española doblada al catalán en TV3. Puedo entender una excepción en ese tipo de cine, ya que suele estar dirigido al público infantil y en esos casos se suele doblar (en México, según tengo entendido, no se doblan las pelis USA, salvo las infantiles).
TV3 ha emitido películas de Cantinflas, por ejemplo, y estaban en perfecto español. El día que emitan Jarrapellejos o Los santos inocentes en catalán, me parecerá fatal y lamentable, pero de momento no es el caso.

Y si es dual, sigo sin ver el problema. Que la gente no sepa que existe no da legitimidad para ver malicia en todo lo que se hace en TV3 o cualquier otro organismo catalán.
 
Falso. En dual estaba disponible el castellano, lo he comprobado.

No me digas que te habías creído semejante excusa barata.

Y entonces, ¿cuál es tu queja, si se puede ver en castellano? :doh

JOJOJOJO!

plumero%20ostrich.jpg

Po cierto, Reeler, sobre lo de la traducción de Pa Negre al castellano y la pretendida reacción en contra del sector catalanista, ya me dirás qué sector hablas, porque ni me enteré.
 
Yo de hecho es algo que ya comenté aquí (o en mundodvd) hace mucho tiempo. Mucho antes de todo el lío que tenemos ahora. No sé ni siquiera si Mas era presidente. Y entonces ya dije que nunca me encontraba una peli con VO castellana, ni siquiera en dual. Solo dobladas en catalán. Era algo que me había fijado en varias ocasiones. No era la excepción, era lo habitual. En cambio las pelis inglesas, francesas, etc... todas con su dual. Esto ya digo que era hace años. No sé si ha cambiado la cosa. Por lo que decís la de Mortadelo la dieron en dual. Ya digo que no era el caso entonces. Al menos las que pude comprobar. Lógicamente no hice un estudio de campo exhaustivo pero media docena de pelis sí que pude comprobar y ninguna en dual con la VO castellana.

Si es por tema de derechos o si es con determinadas pelis o qué no sé pero es cierto, al menos entonces. Y sea por el motivo que sea, chirria. Y yo defiendo la potenciación del catalán pero esto no me parece ni lógico ni normal. Que solo pase/pasara con las pelis de VO castellana :pensativo

Las cosas claras.
 
milsatch, ¿hablas de pelis españolas dobladas al catalán sin VO en la pista dual? ¿Puedes poner algún ejemplo? No acabo de entender a lo que te refieres.
 
milsatch, ¿hablas de pelis españolas dobladas al catalán sin VO en la pista dual? ¿Puedes poner algún ejemplo? No acabo de entender a lo que te refieres.
Sí a lo primero, no a lo segundo.

Efectivamente hablo de pelis que su versión original es el castellano pero emitidas solo dobladas en catalán. La VO castellana no estaba disponible. No había dual. No puedo poner ejemplos porque ya digo que eso lo miré hace años pero comprobadísimo. Luego daban una peli inglesa y aparecía el dual.
 
Solo lo vería aceptable en lo que he comentado: películas infantiles o dirigidas a un público juvenil.
Si se ha hecho con otro tipo de cine, no me parece bien. Y aun con la opción del dual, creo que debería ser el castellano la primera opción, y el catalán la del dual, en el caso de películas españolas.
Pero estaría bien averiguar qué películas eran, a ver si alguien que pudiera verlo nos saca de dudas. :ok
 
gollum, ¿quieres que me ponga a investigar qué pelis españolas emitidas en TV3/33 sin la VO castellana vi hace como cinco años? :pensativo

Bueno, ahora te lo miro :juas Pero si no pudiera ser :cafe, como dato seguro te digo que infantiles/juveniles no eran.

A ver, Hal al principio de esta página confirma lo que estoy diciendo. En concreto dice que es por un tema de derechos. Yo ahí ni entro ni salgo pero vamos, que no son imaginaciones mías.
 
Pues entonces no tiene sentido su exclamación. La UE es, por definición, "Unión Europea", no "Separación Europea" ni "Separatistas Europeos". El separatista, en principio, no está dentro de la UE. Luego, cuando suceda, ya se verá. Pero vamos, que esto es como si dos personas se ponen a divagar si una será aceptada en el cielo y la otra se irá al infierno o no.

Separatista de España y separatista de la UE son cosas distintas sin implicación en un sentido ni en el contario. Si UK quiere salirse de la UE entonces será "separatista europeo" para usar tu nomenclatura, pero eso no quiere decir que UK como tal quiera autodividirse, y los Escoceses que quieren separarse pueden querer seguir siendo europeos, o no, independientemente).

Y me autocito, ya he explicado que precisamente, en una Unión Europea ideal, en la media que avanza como ente supranacional debería ser más fácil el cambio interno de estados miembros, pues estos pierden relevancia, del mismo modo que si un país cambia sus estados/provincias/regiones/municipios no afecta al conjunto (y es algo que ha pasado muchas veces).

¿Verdad que los países se organizan en municipios y hay municipios que se unen o se dividen? O cambian su organización territorial. Pues desde el momento que Europa avanza como entre supranacional tiene más sentido que pueda cambiarse su, llamémosle así, organización interna, para que sea más democrática.
 
Si llego a saber que "butifarra" es tan ofensivo, hubiera pedido paella el otro día en Barcelona, joder... :mutriste
 
Si llego a saber que "butifarra" es tan ofensivo, hubiera pedido paella el otro día en Barcelona, joder... :mutriste

:doh

No es ninguna ofensa. Solo es un menosprecio más.

Joder, tio, que no estamos hablando de foreros! que hablamos del gobierno!!!

A ti te parecería normal que la Generalitat creara la comisión "torero" para referirse a la relación con España. De verdad no lo interpretarías como un cierto menosprecio?

Es increible. :fiu
 
¿Me vas a hablar TU de menosprecios y calificativos denigrantes a otros? ¿TÚ? Por favor, Jaume, por favor... Un poquito de porfavor, de dignidad y de coherencia... :facepalm

Manu1oo1
 
Y si quieres, hablamos de gobiernos, y los contínuos desplantes, desafíos y calificativos "dudosos" del tuyo para con el resto de España. No hay problema.
 
gollum, ¿quieres que me ponga a investigar qué pelis españolas emitidas en TV3/33 sin la VO castellana vi hace como cinco años? :pensativo

Bueno, ahora te lo miro :juas Pero si no pudiera ser :cafe, como dato seguro te digo que infantiles/juveniles no eran.

A ver, Hal al principio de esta página confirma lo que estoy diciendo. En concreto dice que es por un tema de derechos. Yo ahí ni entro ni salgo pero vamos, que no son imaginaciones mías.

Para nada milsatch, no iba con segundas mi comentario. Solo que tengo curiosidad por saber qué títulos eran. Entiendo que no puedas recordarlo, no te preocupes. ;)
 
Arriba Pie