[BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

No estoy muy seguro pero creo recordar que LA Confidential era edición mundial. Con respecto a The Prestige creo que casi que si, luego te miro mi BD español a ver si llevase Alemán, pero creo que es Panaeuropea.
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

vaya parece que casi seguro será español europeo.... creo que probaré a ver... :garrulo
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

hola

¿se sabe algo de la edicion limitada de malditos bastardos de uk?


gracias
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

Inglorious Basterds francesa confirmada.
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

Que creo que te quedas con las ganas. Como mucho latino.
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

Pues que no está doblada en ningún idioma ;)
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

Estos moderadores... :garrulo
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

Confirmo que la edición USA de Los Soprano (Temp 1) está en castellano.
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

Se podrían modificar el listado, añadiendo un campo "Mes incorporada".

Así se podría filtrar las nuevas entradas, y no tener que repasar todo el listado para ver ñas nuevas entradas

Es únicamente una idea. :)
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

alguien sabe cuanto vale el bluray de malditos bastardos en francia o portugal?
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

alguien sabe cuanto vale el bluray de malditos bastardos en francia o portugal?
Hola twhi.
Este hilo es para aportaciones de información sobre los idiomas y no para preguntar precios. Te ruego que lleves tu pregunta al hilo de la edición o al subforo de tiendas y ofertas.
:hola
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

a, vale, pues borro el mensaje
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

Añadid a la lista de UK

- Stardust
- Smokin' Aces
- Smokin' Aces 2
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

Ayer me metí entre pecho y espalda la edición alemana de "Los abrazos rotos". Se puede ver todo en español sin interferencia de subtítulos alemanes (con extras incluidos) menos el rótulo del principio de la película con el título, que está en alemán ("Zerrissene Umarmugen").

Edición recomendada, tiene todos los extras españoles (incluyendo "La concejala antropófaga") y encima una rueda de prensa en Berlín (en inglés) exclusiva de esta edición.
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

Aún no habéis puesto en la lista "Los abrazos rotos"...

Ayer vi la edición alemana de "Bitelchus", y también está todita en castellano.

Como extras, vienen tres capítulos de la serie de dibujos animados con una calidad horrible, como de VHS. No sé, me dio un poco la sensación como cuando le grabas algo en un CD a un amigo y como queda mucho sitio libre rellenas el disco con lo primero que tienes a mano. Pero bueno, a caballo regalado...
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con doblaje castellano

No tengo ni idea de si The Punisher, la primera película de Thomas Jane tiene audio y subs en castellano en UK... vosotros sabreis que la poneis en la lista, ¿igual la confundis con la segunda parte? mni idea

Lo que sí que se es que la edición de Punisher War Zone de Uk, conocida en nuestro país como Puniher 2: Zona de Guerra, son las dos la misma edición con audio y subs en castellano.

De nada :ok
 
Arriba Pie