El hilo para fanáticos de pro del doblaje patrio (y latino ya de paso).


06a36fd9a9861cdb6bfc9b7ff7be0658.jpg
 
Hay una huelga de actores de doblaje en Madrid, son días intermitentes hasta el 31 de marzo, y veremos si no van a la huelga indefinida después de esa fecha. Más información en el foro de el doblaje.com y en la web de adoma. También ha salido en varios medios en internet. Un saludo.
 
Leí que Big Bang Theory está detenida porque no doblan.

Enviat des del meu Tiger usant Tapatalk
 
Big Bang Theory hubo una semana que no se emitió por la huelga, por lo visto se dobla los Martes y se emite los Jueves y ese Martes hubo paros y no se dobló, por lo que no se pudo emitir y el capítulo en cuestión se emitió el Jueves pasado. La otra que puede verse afectada mañana es The Walking Dead, aunque ni idea si se ha sacado el capítulo adelante.
 
Ni Jane The Virgin. Por suerte Los 100 está en Barcelona. TWD creo que mañana hay episodio.
 
A principios de los noventa ya hubo una huelga que duró seis meses. A ver cuanto dura esta.
 
A principios de los noventa ya hubo una huelga que duró seis meses. A ver cuanto dura esta.
Esa fue la huelga del año 1993 y duró 101 días. Ahora hay paros alternos, pero desde la semana que viene lo mismo se convierte en indefinida.
 
En 2014 o 2015 ya hubo otra huelga en Madrid para lograr un nuevo convenio laboral, cosa que finalmente se logró si no recuerdo mal. No entiendo por qué ninguno de los artículos o entrevistas sobre la presente huelga lo menciona.

Un saludete.
 
En 2014 o 2015 ya hubo otra huelga en Madrid para lograr un nuevo convenio laboral, cosa que finalmente se logró si no recuerdo mal. No entiendo por qué ninguno de los artículos o entrevistas sobre la presente huelga lo menciona.

Un saludete.
Por lo que he leído en esa huelga solamente se firmó la vigencia del actual convenio comprometiéndose los empresarios a mejorarlo, se dieron un año y todavía siguen igual. Siguen con el convenio del año 1993, en el 2014 creo que fue, no firmaron ninguno nuevo.
Un saludo.
 
He encontrado en twitter para ser más exacto una explicación muy aclaratoria de lo que pasa en la huelga, es del actor de doblaje luis miguel cajal, que sinceramente no se quien es, pero que explica muy bien lo que pasa, copio y pego:

Me encnta vuestro trabajo, de verdad. Pero me pierdo en lo referente a la huelga. He visto varias entrevistas a los dobladores y me gustaría que me explicaras qué pasó para que los sueldos no subieran, porque no se ha hecho nada antes y cómo se ha llegado a esta situación.
El doblaje empieza en España a finales de los años 20, con la llega del cine sonoro. Las pelis se doblaban en París hasta 1932, cuando se fundan los primeros estudios de doblaje dentro de España.
Siempre he considerado que la década de los 30 y 40 fue el inicio y gestación de este arte, hasta la llegada de los años cincuenta, dónde (por la experiencia de veinte años doblando), el doblaje llega a su época dorada. Época que duro de 1950 a 1978, concretamente. Y me atrevo a poner ese año de 1978, porque en el 79 ya hubo una huelga donde se reclamaban derechos que se estaban perdiendo.
Durante los 80 desconozco si hubo otros paros (puede que una huelga a mediados), apareciendo otra huelga general en 1990 y otra en 1993.
Fue ese último año el que supuso una ruptura total en la profesión: después de 101 días de huelga se firma un convenio que no convenció a la mayoría de profesionales. Tras 3 meses sin trabajar, el convenio que se ha firmado no funciona: no hay trabajo. las empresas echan la culpa a dicho convenio; por lo que la profesión tomó una medida que muchos lamentarían siempre: se reducirían un 25% las tarifas con carácter temporal (6 meses) para reactivar la profesión.
Tras esos 6 meses, las tarifas no subieron (¡ese no era el acuerdo!). Tras 1 año, tampoco subieron. Y el convenio solo tenía vigencia de 1993 a 1995... LLegó 1995 y ni se subió el 25% "temporal" ni se negoció un nuevo convenio. Esa "bajada temporal" del 25% se ha mantenido hasta hoy. Y eso son 24 años (algo que iba para 6 meses...).
Como no se negoció otro convenio, los sueldos no se actualizaron, ergo no se aplicaron las subidas correspondientes al IPC, desde 1993 hasta 2009 (creo que en ese año si se aplicó la irrisoria subida del IPC).
En 2014 se decidió "recuperar" terreno: se habló con las empresas para actualizar las tarifas de nuestros sueldos. Pedimos una subida, si no recuerdo mal, del 15%. Ellos pretendieron bajar (¡más todavía!). Nos negamos y se hizo una huelga que duró 18 días. Lo que se consiguió fue que nos quedáramos como estábamos: no bajamos precios, pero tampoco se subieron. La situación al menos nos hizo unir al colectivo y tener un convenio con fecha de 2014. No de 1993...
En 2016 empezamos a negociar de nuevo, con la idea de ACTUALIZAR nuestros salarios que no han variado desde el fatídico 93. En 2017 hemos llegado a una huelga tras 1 año entero de negociaciones.

Te dejo unos datos de interés. Saca tus conclusiones:
IPC de 1993 a 2017: 81,2%. ¿Aplicado al doblaje? 1-2% máximo.
Rebaja "temporal" del 25% (no devuelto a los actores en 24 años).
Dinero que se debe a los actores de doblaje: IPC+25%. Esto es 105%.
¿Qué pedimos? ¿Un 105% más? Pedimos SOLO el 3,5% y que se aplique el IPC de ahora en adelante. LO LEGAL EN ESPAÑA.
Como dato extra: cualquier película doblada en España recauda MILLONES de € en taquilla.

A buen entendedor...
 
Vaya doblaje mierder tiene Jack Reacher 2, quitando las 3 voces de los actores principales (Tom Cruise & cia) todas las voces secundarias no es que sean malas... es que dan grima.
 
La vi el otro día. Es tan mala que ni me di cuenta del doblaje xD

Enviat des del meu Tiger usant Tapatalk
 
Algunos es que parece que estuvieran leyendo sin entonar ni na.... y como si fueran de Madrid... y Brau en Barcelona claro.

Doblaje a la altura de la peli.
 
Arriba Pie