Leonard Shelby
Miembro habitual
- Mensajes
- 3.177
- Reacciones
- 964
Respuesta: El Megapost de la Liga 2010-2011
A mi me gusta ponerme el video y recordarlo de vez en cuando
A mi me gusta ponerme el video y recordarlo de vez en cuando
Eso siempre. Está claro que lo más importante es ganar.
Pero es que además, el fútbol del Barça nos hace disfrutar. El del Madrid, ...es suficiente con verlo por el teletexto.
Sergio Ramos se molestó con la respuesta en catalán de su compañero de la selección Gerard Piqué a un periodista que le pidió expresamente que le contestara en esa lengua a una pregunta sobre David Villa.
Nada más llegar a Salamanca la expedición de la selección española para el encuentro con Lituania, comparecieron Ramos y Piqué en rueda de prensa en el hotel de concentración.
En un momento de la rueda, un periodista de un medio de comunicación con sede en Barcelona preguntó a Piqué por Villa y solicitó que la respuesta fuese en catalán. El jugador cumplió sus deseos y al acabar preguntó si él mismo traducía la contestación al castellano.
Fue el momento en el que intervino Sergio Ramos, visiblemente molesto: "En andaluz, diselo en andaluz que está muy bien", ya que, subrayó refiriéndose al periodista, "le cuesta entender el castellano".
Piqué respondió en castellano la pregunta sobre Villa, deseando que llegue a una buena cifra de goles para la selección española y que con un tanto iguale como máximo artillero de la 'Roja' a Raúl González.
Sergio Ramos se enfada con un periodista que pidió a Piqué que respondiera en catalán
Sergio Ramos se molestó con la respuesta en catalán de su compañero de la selección Gerard Piqué a un periodista que le pidió expresamente que le contestara en esa lengua a una pregunta sobre David Villa.
Nada más llegar a Salamanca la expedición de la selección española para el encuentro con Lituania, comparecieron Ramos y Piqué en rueda de prensa en el hotel de concentración.
En un momento de la rueda, un periodista de un medio de comunicación con sede en Barcelona preguntó a Piqué por Villa y solicitó que la respuesta fuese en catalán. El jugador cumplió sus deseos y al acabar preguntó si él mismo traducía la contestación al castellano.
Fue el momento en el que intervino Sergio Ramos, visiblemente molesto: "En andaluz, diselo en andaluz que está muy bien", ya que, subrayó refiriéndose al periodista, "le cuesta entender el castellano".
Piqué respondió en castellano la pregunta sobre Villa, deseando que llegue a una buena cifra de goles para la selección española y que con un tanto iguale como máximo artillero de la 'Roja' a Raúl González.
BRAVO por Sergio Ramos Lamentablemente, el nivel no solo de periodismo, sino de EDUCACIÓN en los medios informativos del noreste español, está por los suelos. Llena de orgullo y satisfacción que sean los propios jugadores quienes corten por lo sano con este tipo de desfachateces y sinsentidos.
BRAVO , otra vez
Click!
krellu, si tu crees que en una rueda de prensa de la seleccion española, que supuestamente veran TODOS los españoles, tienen que andar traduciendosela....
...mientras el resto de España no considere al catalán como algo SUYO, siempre tendremos a "cortos" como Ramos dando la nota...
¿Diríais lo mismo si la pregunta y respuesta fuese en inglés? NO.
En fin... el cuento de nunca acabar.
En fin... el cuento de nunca acabar.
Exacto, es el cuento de nunca acabar por que veis fantasmas donde no los hay, y os empeñais en ponerlos ahi vosotros.
A Pique y a CUALQUIER jugador del mundo, durante el mundial, se les ha preguntado en el idioma mas hablado del planeta, para que TODO EL PLANETA lo entienda, o por lo menos tengan una facil y rapida traduccion. No es lo mismo que Pique conteste en catalan, polaco, o finés, que conteste en ingles.
Que el señor Pique tenga el nivel cultural de saber ingles, y acceda a contestar le denota cultura y educacion.
Es lo que decia antes, hay que saber donde usar cada cosa, y cual es el momento y el lugar para hablar en español, catalan o austriaco.
Exacto, tú mismo lo dices, teniendo en cuenta que un catalán ha atendido en catalán a un medio de habla exclusivamente catalana.Es lo que decia antes, hay que saber donde usar cada cosa, y cual es el momento y el lugar para hablar en español, catalan o austriaco.
¿Y si en una rueda de prensa en catalan se pide que el intelocutor conteste en español?
Yo como canario debo decir que estoy al 100% con Krell4u, no tenéis razón los que estáis en contra, Ramos debía haberse callado y no decir ni pío, que no es el mejor ejemplo de lenguaje....
krellu, si tu crees que en una rueda de prensa de la seleccion española, que supuestamente veran TODOS los españoles, tienen que andar traduciendosela....