La Diada 2012, ¿un antes y un después?

Desde el que intenta separarse de otro país por razones culturales, ideológicas , étnicas o las que sean, como el que pretende que no lo hagan en base a la misma argumentación.
Hierras. Hay nacionalismos que no son independentistas hombre, Cataluña es un ejemplo al contrario, pero ya te digo yo que en Galicia hay muchos nacionalistas que no son independentistas.

Los países y las naciones son una MIERDA. Todas.
Es una reducción al absurdo. Por esa regla de tres, no existe un modelo válido y estaría justificada la anarquía ¿Qué debería haber entonces, un gobierno mundial único o que cada persona fuera su propio gobierno? ¿O solo los ayuntamientos deberían gobernar?
No estoy de acuerdo. Cualquier exaltación de lo propio me parece mierda.

Creo que por aquí siempre se me ha leído que por mi como si desaparecen todos los países.

Enviado desde mi ONEPLUS A3003 mediante Tapatalk
 
Pero eso es utópico. Ojo, que a mí en cierta medida me parecería cojonudo y en cierta medida es hacia donde íbamos (UE).
 
Sí tengo que decir que si, efectivamente, no hay posibilidad de escolarizar a un hijo en un colegio donde el catalán no sea la lengua vehicular, hay un problema. Pero solo si no existe la posibilidad, no digo que esa posibilidad deba darse en absolutamente todos los colegios, éstos deben poder elegir cómo quieren funcionar.
Lo que no tengo claro es de quién es el problema, de existir: ¿se da porque ningún colegio está interesado o por que la ley lo prohibe?

Voy a comentar mi ejemplo personal que no es más que una anécdota más: mi mujer es andaluza, de euskera, evidentemente, ni idea, porque vino a Euskadi cuando nos conocimos. Mis hijos entraron con 2 años a la ikastola, con el castellano como lengua materna y ligerísimas nociones de euskera, ya que no lo hablamos en casa por que mi mujer no lo domina. En la ikastola el idioma utilizado es el euskera. Mis hijos, actualmente, tienen 8 y 6 años y son biligües. Ningún problema.
Quiero entender que aprender catalán teniendo el castellano como lengua materna es más sencillo.
Otra cosa es que no haya interés o que se ponga uno en modo "por mis cojones 33". Para estos casos debe de poder existir (no haber) alguna elternativa. Si no hay interesados en darla pero está permitido, no tengo nada que decir.
Por lo que se el modelo vasco a cambiado y ahora ya todo se podría llamar ikastola. Ojo tu estabas en tu derecho de enviar a tu hijo a una ikastola o no, de la misma manera que me parecería estupendo que por defecto fuera ikastola pero pudieras elegir enviarlo a un colegio castellano. Dicho esto comparar el aprendizaje de euskera con el del catalán no tiene sientido, es como en star trek cuando escuchas hablar klingon y no pillas nada.
 
En Cataluña la alternativa es que pagues un colegio privado o concertado. En la escuela pública en primaria, no hay nada que hacer. Ajo y agua.
 
Sí tengo que decir que si, efectivamente, no hay posibilidad de escolarizar a un hijo en un colegio donde el catalán no sea la lengua vehicular, hay un problema. Pero solo si no existe la posibilidad, no digo que esa posibilidad deba darse en absolutamente todos los colegios, éstos deben poder elegir cómo quieren funcionar.
Lo que no tengo claro es de quién es el problema, de existir: ¿se da porque ningún colegio está interesado o por que la ley lo prohibe?

Voy a comentar mi ejemplo personal que no es más que una anécdota más: mi mujer es andaluza, de euskera, evidentemente, ni idea, porque vino a Euskadi cuando nos conocimos. Mis hijos entraron con 2 años a la ikastola, con el castellano como lengua materna y ligerísimas nociones de euskera, ya que no lo hablamos en casa por que mi mujer no lo domina. En la ikastola el idioma utilizado es el euskera. Mis hijos, actualmente, tienen 8 y 6 años y son biligües. Ningún problema.
Quiero entender que aprender catalán teniendo el castellano como lengua materna es más sencillo.
Otra cosa es que no haya interés o que se ponga uno en modo "por mis cojones 33". Para estos casos debe de poder existir (no haber) alguna elternativa. Si no hay interesados en darla pero está permitido, no tengo nada que decir.
Por lo que se el modelo vasco a cambiado y ahora ya todo se podría llamar ikastola. Ojo tu estabas en tu derecho de enviar a tu hijo a una ikastola o no, de la misma manera que me parecería estupendo que por defecto fuera ikastola pero pudieras elegir enviarlo a un colegio castellano. Dicho esto comparar el aprendizaje de euskera con el del catalán no tiene sientido, es como en star trek cuando escuchas hablar klingon y no pillas nada.
Por eso mismo. Daba a entender que lo que nos parece un muro a los adultos, para los niños no lo es. Y con la similitud entre el castellano y el catalán el esfuerzo es aún menor.
Aunque no iba por ahí mi comentario.
 
En Italia, UK e incluso Alemania tienes nacionalismos "regionales", incluso con lenguas propias como es el caso de los dos primeros. Son lugares que, como sabes, no impiden los derechos lingüísticos de la población, no hay niño en Italia o UK que en la escuela pública no estudie una parte relevante en su lengua.
Otro ejemplo es Suiza.
 
Lo de la mezcla de culturas es otro argumento nacionalista para justificar que no lo son, cuando la realidad es la contraria.
El concepto político de Europa se inició precisamente para superar y combatir los nacionalismos. Y empezó por lo importante: la economía, y ha continuado por la política y la cultura. Y cada vez los Estados dan más poder a ese proceso europeo. El concepto de nacionalismo español está ampliamente superado desde hace tiempo. No confundamos con la necesidad de reivindicar y aceptar tu historia. Mientras se de pávulo a los nacionalismos la idea de Europa no será posible.
 
La única forma de que funcione el bilingüismo es que toda la sociedad catalana conozca y domine los dos idiomas oficiales (tres en el Valle de Arán). Por lo tanto, en una Cataluña bilingüe el problema lo crean los monolingües que pretenden continuar siendo monolingües. Y todos sabemos que el bilingüe siempre se adapta al monolingüe por una malentendida cuestión de educación y cortesía.

El sueño del españolismo es que crezca la población monolingüe en Cataluña. Y si alguien tiene alguna duda, que mire la regresión del valenciano en Valencia donde el PP ha mandado durante decenios.
 
Y todos sabemos que el bilingüe siempre se adapta al monolingüe por una malentendida cuestión de educación y cortesía.
Yo te presento cuando quieras a dos personas de mi trabajo que siempre te van a hablar en catalán, independientemente de que yo haya iniciado una conversación con ellos en castellano. Por supuesto no me molesta porque los entiendo a la perfección (y ellos a mí), pero que cambiar no cambian.
 
Es que lo de Jaume es una mentira como una catedral gótica. Llevo treinta años hablando a diario con catalanes. Y lo que hasta hace un par de años era anecdótico (lo que comenta Reeler, que les hables en castellano y ellos sigan en catalán), es hoy el pan nuestro de cada día. Y es una falta de respeto brutal. Pero claro, a el mismo se le escapa el supremacismo que esto encierra. "el bilingüe siempre se adapta al monolingüe por una malentendida cuestión de educación y cortesía." Es decir, que el bilingüe lo está haciendo mal y no debería adaptarse. Con dos cojones. Si yo te hablo en catalán, apréndelo. Por que yo lo digo. El castellano me la bufa. Pero luego, el idioma que está perseguido y mal visto es el catalán. Meparto. :mparto

Pero es que la cosa es aún peor. Algo que solo me había pasado en pueblecitos remotos de Euskadi (y en contadísmas ocasiones), cada vez me pasa más en Cataluña. Gente que no es que se mantenga en su catalán cuando saben que soy de fuera. No, es que NO ME ENTIENDEN si les hablo en castellano. Ya lo dije hace poco, un auxiliar en una clínica al que tuve que explicarle el programa en catalán. Y con varias clientas de Gerona. Es algo gravísmo de por si, pero respecto a lo que nos ocupa, demuestra la absoluta falsedad del supremacismo del castellano y la necesidad de defensa del catalán. Pero claro, si eso (que es evidentísimo) queda al aire, se les desmonta el chiringuito.

Respecto a la "regresión" del valenciano, como valenciano de origen familiar que soy, permíteme que me descojone. Y si no me lo permites, me descojono igual. El valenciano goza de excelente salud, como ha gozado siempre. En mi infancia, con el dictador vivito y coleando, lo hablaba hasta el tato. E igual sigue la cosa. Pero se trata de fabricar un problema para tener justificación para aplicar la "solución", ¿verdad? Pues cuidadito con Valencia, que os corren a gorrazos, por mucha Oltra que tengáis infiltrada. Que son muy suyos.
 
El sueño del españolismo es que crezca la población monolingüe en Cataluña. Y si alguien tiene alguna duda, que mire la regresión del valenciano en Valencia donde el PP ha mandado durante decenios.
Si un monolingüe quiere seguir siéndolo es parte de su libertad personal, allá él. La regresión (sic) del valenciano lo han ocasionado los políticos catalanes y su intromisión en valencia apoyado por una clase intelectual vendida a los mismos. Eliminando el dialecto local e imponiendo un catalán normalizado. Así que parafraseando a Feanor: no eres de aquí, no vives aquí, no tienes ni idea de lo que pasa aquí y por tanto no tienes derecho a hablar de algo que en realidad muy poco sabes. Cualquier día me discutes lo que tengo en el armario.

pd: en pleno gobierno de Zaplana, te ibas a Benidorm/Altea y tenías castellano por todos lados, sin embargo en Relleu, Torremanzanas, Benifallim para arriba como no hablaras valenciano estabas apañao.
 
Y todos sabemos que el bilingüe siempre se adapta al monolingüe por una malentendida cuestión de educación y cortesía.
Yo te presento cuando quieras a dos personas de mi trabajo que siempre te van a hablar en catalán, independientemente de que yo haya iniciado una conversación con ellos en castellano. Por supuesto no me molesta porque los entiendo a la perfección (y ellos a mí), pero que cambiar no cambian.

Pues entonces será que no eres monolingüe, no?
 
Vamos a ver, lo de MONOLINGÜE es a los que tenemos lengua materna el castellano, pero hablamos y entendemos perfectamente el catalán?

Yo es que me pierdo, por poner un ejemplo

Yo establezco una conversación con LoJaume y yo soy bilingüe y el es bilingüe no veo porque el tiene que cambiar al castellano y yo tengo que hablar en catalán, sería una conversación extraña pero nos podríamos comunicar y sería una tontería que el me empezara hablar en castellano y yo en catalán por pelearnos por ver quien es más educado. Básicamente porque si LoJaume hablara en castellano se encontraría más incomodo y según como mentalmente ir traduciendo y yo igual.

Otra cosa es que LoJaume se vaya a Iruña, entre en una Jatetxea de estafeta kalea y le hablen en euskera y el en castellano y el del bar no cambie porque sencillamente os quereis comunicar.
 
La regresión (sic) del valenciano lo han ocasionado los políticos catalanes y su intromisión en valencia apoyado por una clase intelectual vendida a los mismos. Eliminando el dialecto local e imponiendo un catalán normalizado. Así que parafraseando a Feanor: no eres de aquí, no vives aquí, no tienes ni idea de lo que pasa aquí y por tanto no tienes derecho a hablar de algo que en realidad muy poco sabes. Cualquier día me discutes lo que tengo en el armario.

Me pregunto qué clase de poder tiene la Generalitat catalana para "imponer" cosas en Valencia.
 
Vamos a ver, lo de MONOLINGÜE es a los que tenemos lengua materna el castellano, pero hablamos y entendemos perfectamente el catalán?

No, esos sois bilingües. Conocéis ambos idiomas, pero preferís usar el castellano porque os sentís más cómodos. No hay ningún problema con ello, y la realidad catalana lo demuestra cada día.

Un buen ejemplo de monolingüismo lo encarna Alvarez de Toledo, quien se jacta de desconocer el catalán y exije -con su habitual soberbia- que las entrevistas en medios catalanes se las hagan en castellano.
 
Ya sabía que la defenderías.
En TV3 se entrevista en castellano a gente que no conoce el catalán, sin ningún problema.
Ya veo que Reeler tampoco lo sabe.
 
Ya sabía que la defenderías.
En TV3 se entrevista en castellano a gente que no conoce el catalán, sin ningún problema.
Ya veo que Reeler tampoco lo sabe.
TV3, si el entrevistado entiende el catalán (sin ser catalán) pero habla en castellano, ellos hablan en catalán. Debe ser que no tienen la "cortesía" de la que hablabas antes ;)
 
Arriba Pie