La
web de la policía catalana (Mossos d'Esquadra)
no está en castellano pero sí en inglés, lo mismo ocurre con la
web para pedir cita médica, no está en castellano pero sí en inglés. Esto no es una broma ni una opinión
es un hecho que cualquiera puede comprobar.
Las webs para los planes de
emergencias en caso de
accidentes o
catástrofes, o las de de
protección civil y los
bomberos tampoco están en castellano (sí en inglés). Esto tampoco es una opinión es un hecho. Es una verdadera vergüenza que en pleno siglo XXI se permita que millones de ciudadanos que vivimos y pagamos nuestros impuestos en Cataluña no tengamos derechos a
los servicios más básicos de una sociedad de derecho en nuestra lengua.
Si quieres acceder a las ayudas de
Bienestar Social para personas con
dependencia,
discapacidad o
tercera edad no lo podrás hacer en castellano porque la web no está en castellano. ¿Y en los
concursos literarios de los Mossos d'Esquadra? Tampoco se admiten obras escritas en castellano, solo en catalán. Actualmente los mossos son la
única policía en España que no reconoce el conocimiento de lenguas extranjeras como un mérito.
El 74% de los ayuntamientos catalanes no tiene su web traducida al castellano así lo demuestra un exhaustivo informe de la Asociación Nacional por la Libertad Lingüística publicado en 2014. En Lérida el 89% de los ayuntamientos ignora a los castellanohablantes, en Gerona el 83%, en Barcelona y Tarragona el 63%. Según la asociación Convivencia Cívica Catalana en abril de 2015
solo el 14,2% de la información ofrecida en las páginas web de la Generalitat estaba disponible en castellano.