Sobre la lengua castellana...

Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Estos ejemplos de "es que los andaluces", "es que los catalanes" son tan absurdos... :fiu

En Lérida he visto (con mis propios ojos y en persona) a gente que se atragantaba, sudaba y lo pasaba mal al intentar hablar castellano. Y en Andalucía en general he visto las peores faltas de ortografía y las mayores burradas lingüísticas que he visto en mi vida.

No creo que eso sea determinante para decir que los catalanes no saben hablar castellano y los andaluces tampoco, son sólo dos ejemplos. También me encontré en Lérida con gente que cambiaba al castellano con total naturalidad y total corrección, como también conozco sevillanos que da gusto leer lo que escriben.
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Es que los casos singulares no cuentan (por cierto, no he sido yo quien ha empezado con ello).

En realidad el debate iba sobre el nivel del inglés.
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

En Lérida he visto (con mis propios ojos y en persona) a gente que se atragantaba, sudaba y lo pasaba mal al intentar hablar castellano

En Madrid también (y no hablo de inmigrantes)

Al hilo de lo que decia Jaume, el bilingüe tiene más facilidad para aprender otros idiomas, lo veo mucho con el nivel de inglés de nuestros colegas catalanes aqui en Madrid. A mi siempre me parecerá bien que se aprendan cuanto más lenguas mejor
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Y quien dice que no?? como si se pudieran meter en los planes de estudio 17 lenguas...

Pero lo que no se puede hacer es dar predominancia a una lengua local sobre dos de las lenguas más habladas en el mundo para "nosequerrollosdehechohistóricodeterminanteporquemesaleamidelasnarices"...eso no tiene ni pies ni cabeza académicamente hablando ( políticamente sí..evidentemente)
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Hombre, la lengua local siempre ha de tener prioridad, creo que eso es obvio. Que luego hayas de saber otras lenguas para hablarte con tus vecinos (ingles, frances, aleman) también sería deseable, pero la lengua es la que estructura el pensamiento, porta la cultura generación tras generación y mantiene la idiosincrasia de un grupo social
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Incluso para trabajar en tu propia tierra vas a necesitar saber inglés si queires ser un profesional medio decente en el mundo laboral actual

Pero es que puedes aprender ambas. Y en tu tierra, si tiene una lengua propia, vas a necesitar saberla sí o sí.

Y yo no digo que no puedas aprender ambas a un tiempo...digo que antes de aprender la lengua local, debería potenciar el aprendizaje del inglés....y si lo quieres hacer a la vez, ponerlas a la misma altura..

De eso se trata: de que para un niño sea tan natural hablar en catalán, como en español o en inglés y sea algo fluido y natural. Es posible y nada dificil. ;)

Pero hoy en día, en vuestras queridas comunidades autónomas ( y por ende en TODAS), la enseñanza del inglés es deficitaria a cargo de otra lengua local pero que es mucho más importante desde un punto de vista político. ABSURDO.

No se enseña porque sea importante desde el punto de vista político, sino porque es importante desde el punto de vista DEL DÍA A DÍA. Si vives en Catalunya vas a escuchar catalán TODOS LOS DÍAS y no saberlo supone un obstáculo.

imporante para tener un futuro laboral, que para eso se va al colegio y a la universidad

¿Crees que al colegio y a la universidad solo se va para conseguir trabajo? :inaudito

sigamos propugnando el estudio de lenguas locales sobre las que importan

Pero ¿Me podéis explicar porque algunos creeis que estudiar la lengua local supone "priorizarla" por encima del inglés? No se estudia más inglés en Catalunya como no se estudia más inglés en Murcia, en Sevilla o en Madrid... ¡no tiene NADA que ver con las lenguas autóctonas!

es que mientras os empecináis en inculcar COMO SEA una lengua LOCAL que tiene escasa utilidad práctica

¿Una lengua que usas todos los días de tu vida no tiene una utilidad práctica? ¿Estamos locos o qué? ¿Por qué seguís viendo el hablar una lengua AUTONÓMICA como algo que se hace para fastidiar y no porque sea una realidad cotidiana?

ninguneáis (u os resignáis, que lo mismo da) la enseñanza de otras (como el inglés) que tendrían una muchísima mayor utilidad

Claaaro, nosotros ninguneamos la enseñanza en inglés... en cambio en Valladolid o Badajoz todo el mundo habla inglés de manera fluida porque no tienen una "lengua local" que les estorbe, ¿verdad? :doh

Y no solo eso, sino que en el ansia por inculcar "el hecho diferencial", pisoteáis la otra lengua oficial (y mucho más universal) que tenéis, el castellano.

Ah, aquí es cuando se caen las máscaras... lo importante es que estudiar catalán hace que no puedas aprender castellano, idioma mucho más "práctico" y "universal" y por tanto, superior.... por eso en Catalunya, Galicia y País Vasco hay tanta gente que no sabe hablar castellano. Yo, por ejemplo, que aprendí en mi idioma materno no he aprendido ni una palabra de castellano por "hecho diferencial" ¡Paremos esta locura!

pero en otras comunidades autónomas se pone por encima la lengua local ( que no vale para nada excepto para diferenciaros aún más de "los de fuera" o los "de la meseta")

Vamos, que lo que jode no es que no aprendamos el inglés... es que tengamos la "osadía" de aprender una de nuestras dos lenguas maternas ¡y además lo hacemos solo para joderos a vosotros! :facepalm

Porque el castellano lo mezclais con el catalán

No hay más que leerme en este foro, como mezclo palabras en uno y otro idioma sin darme cuenta, ¿verdad? Será por eso por lo que no me entendéis cuando escribo...

Lo que tengo muy claro es que ciertas comunidades autónomas anteponen ciertos criterios que no tienen nada que ver con la formación práctica a la realidad pura y supina

¿A que realidad pura y supina te refieres? ¿A la realidad que supone vivir en una comunidad bilingüe y tener conocimiento de ambas lenguas por igual? ¿Esa realidad?

De verdad que estoy flipando mucho con vuestros argumentos, esto es demencial...

que la chavalada hable (el idioma que sea) antes de que aprendan castellano e inglés perfectamente....

¿Conoces a algún español nativo que no habla castellano? porque parece que vivamos en países paralelos...

Déjate de cuentos y de tirar balones fuera, Jaume. Cuando en andalucía antepongamos el andaluz al castellano (que por cierto, como bien sabes es considerado por los linguistas como la variante del castellano más adelantada a su tiempo, fíjate tu... ), y demos las clases empezando por un "güeno día a tós, mi arma, olé...", sin dar opción a otra cosa, entonces hablamos de nuestro nivel de inglés si te parece.

¿Estás comparando un dialecto con una lengua?
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Esos debates siempre acaban igual. Es inútil hablar con gente que cree que los catalanes hablamos distinto "para diferenciarnos". Si eso lo dice un tío que viaja, cómo pensará el que nunca ha salido de su pueblo!
En fin, llegados a este punto, lo mejor es dejarlo.
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

EDITO: efectivamente, a ti no te he visto ninguna burrada castellanocatalanista escribiendo....pero tampoco te he oido hablar, que es cuando se os va la lengua...jejeje...

Ciertamente, tenemos acento. Como un andaluz, o un madrileño o un gallego, pero eso no es hablarlo mal.
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

No, una cosa es tener acento, y otra MUY distinta el que suponga esfuerzos para hablarlo correctamente. En un estado serio no se permitirian las barbaridades educativas que se ven por el noreste.
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

No he conocido nunca a un catalán que hable mal el castellano. Alguna persona mayor con ciertas dificultades, pero más por no utilizarlo que por no saber hacerlo. Bueno, y algún maleducado, pero de eso hay en todas partes.

Manu1oo1
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Pues el que yo conocí (un camarero) no llegaría a los 25 años. Eso si, nos atendió de puta madre y comimos muy bien, pero de español poco.
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

No sé, imagino que alguno habrá. En Euskadi, por ejemplo, una vez tuve que explicarle un programa a una clienta... mientras su hermano le traducía al euskera... :inaudito Pero bueno, hay gente pa tó. No es la norma, desde luego.

Manu1oo1
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

:pensativo

Estoy empezando a sospechar que la catalanada del foro no quiere que se sepa la verdad para seguir exprimiendo este modelo excluyente hasta donde se pueda....

No quiero pensar mal pero a las experiencias me remito....
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

:pensativo

Estoy empezando a sospechar que la catalanada del foro no quiere que se sepa la verdad para seguir exprimiendo este modelo excluyente hasta donde se pueda....

No quiero pensar mal pero a las experiencias me remito....
En realidad realizamos sacrificios humanos con "españoles" que se atreven a adentrarse indefensos y en solitario, y luego los sustituimos por vainas clónicas.

Con seaker se hizo el cambiazo en su última visita. En pocas semanas se activará su programación y empezará a proclamar la buena nueva catalana y a cantar el Virolai.
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Lo certifico, ya he empezado a hablar catalufo en la intimidad. Me hace sentir que tengo yeso en la boca.
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Te había entendido "que tengo eso en la boca"... :sudor

Manu1oo1
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Yo en Figueras he visto también gente, y bastante, que no habla castellano porque no "saben" , vamos que les costaría tanto que no lo hablan, hace algunos años
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Guti si que sabe de lenguas cooficiales. Ahora bien, para un chuleta de un pueblo castizo como Móstoles, esas palabras siempre serán polaco.
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Guti tendrá pocas luces pero el otro escribirle un tweet en catalán... Como si yo le hablo en inglés a mi abuela; me dirá que me saque el clicle de la boca.
 
Respuesta: Sobre la lengua castellana...

Ya, pero su respuesta es la de un soberano maleducado.

Manu1oo1
 
Arriba Pie