About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Como ya se ha insinuado, hay clases en que el porcentaje de "árabehablantes" es superior incluso que al de castellanohablantes. ¿Qué hacemos ahora? Porque esta gente está viviendo aquí. Y muchos de estos niños son nacidos aquí, de primera o segunda generación. Tienen todo el derecho a tener la enseñanza en árabe, ¿no? Vamos, digo yo. :cuniao
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

NO. Han venido a un país donde saben que se habla castellano, incluso algun otro idioma 'periférico' 'regional' 'comoqueriasquelopongaquenadieseofenda'. Y su obligación al venir aquí es aprenderlos. Igual que la mia si me voy a Francia a trabajar, es aprender el francés.

Cataluña y Pais Vasco, aun siguen estando dentro de España, y por lo tanto sus lenguas son 2. Cuando esto no sea así y sean independientes te aseguro que no me quejare si debo ir a Euskadi a trabajar y aprender Euskera, sera elección mía.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Como lenguas oficiales tienes el derecho y la obligación de aprenderlas, cosa que solo se consigue con uno de los dos modelos de enseñanza.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Pero no hemos dicho que deben prevalecer los derechos de las personas y no los de los territorios?
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Entonces cualquiera que venga a catalunya sabe que es una comunidad autonoma en que se habla catalán.
no?

Es que los derechos son de las personas cuando conviene.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Insidius dijo:
Pero no hemos dicho que deben prevalecer los derechos de las personas y no los de los territorios?
Es que no es el derecho de los territorios, es el derecho de los vascos a recibir una educación bilingüe EFECTIVA, cosa que solo se da con uno de los dos modelos educativos. Y eso es lo que no entendeis desde fuera, que con el modelo castellano NO se aprende Euskera y quedas en inferioridad con los demás alumnos.

En el caso del compañero Milonga, si en lugar de llegar aquí ya en la universidad hubiera llegado para hacer la selectividad o el instituto, no le hubiera quedado más remedio que jamarse uno bonitos exámenes de Euskera. ¿Lo quitamos también para que la gente que venga de fuera no vea perjudicado su expediente?

Es que no se sujeta.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Astolfo Hynkel dijo:
Entonces cualquiera que venga a catalunya sabe que es una comunidad autonoma en que se habla catalán.
no?

Es que los derechos son de las personas cuando conviene.

Si, catalán y castellano.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

MILONGA dijo:
Cataluña y Pais Vasco, aun siguen estando dentro de España, y por lo tanto sus lenguas son 2.

Claro, y por esto debes conocer las 2. Tan sencillo como eso.

Es que el bilingüismo es precisamente eso: ser competente en ambas lenguas para usar la que quieras.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

frodo dijo:
En el caso del compañero Milonga, si en lugar de llegar aquí ya en la universidad hubiera llegado para hacer la selectividad o el instituto, no le hubiera quedado más remedio que jamarse uno bonitos exámenes de Euskera. ¿Lo quitamos también para que la gente que venga de fuera no vea perjudicado su expediente?

Es que no se sujeta.

No no frodo, hice COU y SELECTIVIDAD alli. Y no tuve ningun problema por que premió el sentido común, la ley o lo que fuera, a saber, y nadie me obligo ni a estudiar la asignatura de Euskera, ni a estudiarla, ni recibir las clases, ni a hacer mis exámenes de selectividad en Euskera. Tambien te digo que esto fue como hace cosa de 18-19 años. No se si habra cambiado mucho y si aun habrá la posibilidad de quedar exento como era en esa época.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

LoJaume dijo:
MILONGA dijo:
Cataluña y Pais Vasco, aun siguen estando dentro de España, y por lo tanto sus lenguas son 2.

Claro, y por esto debes conocer las 2. Tan sencillo como eso.

Es que el bilingüismo es precisamente eso: ser competente en ambas lenguas para usar la que quieras.

Pero joer, si yo no digo que no a esto!! Si estoy totalmente de acuerdo. Es que repito, es de sentido común, que si vas a necesitarlo por que trabajas allí y vives allí lo aprendas. Pero sin que te obliguen. Ya me apañare yo si por cazurro luego no puedo optar a un puesto de la administración en el que necesito saber catalán por que no quise aprenderlo.


Au, sigo esta noche! Saludos.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Hoy he escuchado en la radio que Telemadrid ayer emitió un reportaje sobre el catalan en Catalunya, mostrando a turistas españoles indignados porque "todo está en catalán". Los pobres buscaban una panaderia y solo encontraban "forns de pa", y para comprar pescado tenian que dirigirse a una "peixateria". Además, el reportero advertía que corrian el riesgo de ser multados por aparcar incorrectamente al no comprender las señales.

Alguien lo vio?
Parece que fue un reportaje de lo más manipulado y manipulador.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Sorry entonces, no es tu caso :). Pero sí que tuve una compañera de clase que tuvo que estudiar Euskera como el que más, con los consiguientes hostiones. Por suerte para ella duró poco porque se fué a vivir a otro lugar.

Aun así, y siguiendo con mi ejemplo. Si a ti te permitieron no examinarte de euskera y gracias a eso sacaste más nota que alguien que sí tuvo que hacerlo, ¿No estarías en ventaja?

Digo esto por lo de que no existen las normas 100% justas.

EDITO:
Es que repito, es de sentido común, que si vas a necesitarlo por que trabajas allí y vives allí lo aprendas. Pero sin que te obliguen. Ya me apañare yo si por cazurro luego no puedo optar a un puesto de la administración en el que necesito saber catalán por que no quise aprenderlo.
Eso es lo que no funciona. Puedes querer aprenderlo con todas las ganas del mundo, que con el modelo castellano no podrás.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

LoJaume dijo:
Parece que fue un reportaje de lo más manipulado y manipulador.
Si era de Telemadrid, seguro. Aquí no tienen la suerte de poder ver una cadena tan ecuánime como TV3.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

LoJaume dijo:
Además, el reportero advertía que corrian el riesgo de ser multados por aparcar incorrectamente al no comprender las señales.
Si, eso es verdad. Yo cada vez que veo una señal que pone STOP, no se que hacer..... :doh
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

LoJaume dijo:
Hoy he escuchado en la radio que Telemadrid ayer emitió un reportaje sobre el catalan en Catalunya, mostrando a turistas españoles indignados porque "todo está en catalán". Los pobres buscaban una panaderia y solo encontraban "forns de pa", y para comprar pescado tenian que dirigirse a una "peixateria". Además, el reportero advertía que corrian el riesgo de ser multados por aparcar incorrectamente al no comprender las señales.

Alguien lo vio?
Parece que fue un reportaje de lo más manipulado y manipulador.
Necesito el vídeo para echarme unas risas.

Por cierto, qué lerdos estos "turistas españoles" que leen "Forn de pa" y no saben que es una panadería. Si yo voy a Francia y no tengo ni idea que una "Boulangerie" es una panadería, pero veo que ahí venden pan y bollería... ¿qué es, entonces? Y si en Francia mismo leo "Poissonerie" y veo que ahí venden pescado... ¿qué es, entonces? Ver para creer.

Y lo de no comprender la señales...

4050011.gif


¿Esta señal está en catalán o castellano?
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

frodo dijo:
Es que no es el derecho de los territorios, es el derecho de los vascos a recibir una educación bilingüe EFECTIVA, cosa que solo se da con uno de los dos modelos educativos. Y eso es lo que no entendeis desde fuera, que con el modelo castellano NO se aprende Euskera y quedas en inferioridad con los demás alumnos.

Esto ya lo hemos dicho un montón de veces, pero parece que no lo entienden.
O si que lo entienden pero no contestan porque en realidad es eso lo que quieren: continuar siendo castellanohablantes monolingües, ...porque estamos en España.

Hala, sigamos con el bucle.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

MILONGA dijo:
Si, catalán y castellano.

Tú lo has dicho, catalán y castellano.
Nótese la enorme diferencia con "catalan o castellano", que es lo que venís reclamando como derecho individual desde que empezó el hilo.


LoJaume dijo:
Claro, y por esto debes conocer las 2. Tan sencillo como eso.

Es que el bilingüismo es precisamente eso: ser competente en ambas lenguas para usar la que quieras.

Efectivament. :ok
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Txus dijo:
Por cierto, qué lerdos estos "turistas españoles" que leen "Forn de pa" y no saben que es una panadería. Si yo voy a Francia y no tengo ni idea que una "Boulangerie" es una panadería, pero veo que ahí venden pan y bollería... ¿qué es, entonces? Y si en Francia mismo leo "Poissonerie" y veo que ahí venden pescado... ¿qué es, entonces? Ver para creer.

Ahhhh, amigo Txus, es que el ejemplo de Francia no sirve, "porque Francia es un estado independiente y Catalunya no". No se dan cuenta de que con ello nos estan diciendo que, si queremos un uso normal del catalan, nos busquemos un estado propio.

De todas formas, parece un reportaje hecho para lerdos, paletos y palurdos que nunca han salido de su pueblo.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

jmac1972 dijo:
Si, eso es verdad. Yo cada vez que veo una señal que pone STOP, no se que hacer..... :doh

Eso lo tienen ya solucionado en Chile y Argentina...

1435743950_65c0414e73.jpg


Lo malo es que los catalanes cuando vamos por allí, sólo se paran los que son padres.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

LoJaume dijo:
Ahhhh, amigo Txus, es que el ejemplo de Francia no sirve, "porque Francia es un estado independiente y Catalunya no". No se dan cuenta de que con ello nos estan diciendo que, si queremos un uso normal del catalan, nos busquemos un estado propio.

Además es como dice Astolfo, en Francia los derechos individuales de las personas ya dan igual, por lo visto éstos sólo se pueden reclamar en Catalunya.
¿Por qué? :?

clebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebuclebucle...


LoJaume dijo:
Hoy he escuchado en la radio que Telemadrid ayer emitió un reportaje sobre el catalan en Catalunya, mostrando a turistas españoles indignados porque "todo está en catalán". Los pobres buscaban una panaderia y solo encontraban "forns de pa", y para comprar pescado tenian que dirigirse a una "peixateria". Además, el reportero advertía que corrian el riesgo de ser multados por aparcar incorrectamente al no comprender las señales.

Alguien lo vio?
Parece que fue un reportaje de lo más manipulado y manipulador.

Hábrase visto, por Dios, en Catalunya rótulos en catalán... :doh :doh :doh :doh :doh
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Un par de cartas interesantes que se publican hoy en El Periódico de Catalunya:

EL PROBLEMA DEL BILINGÜISMO

Catalán y castellano
Pablo de Mariscal
Sant Cugat del Vallès

El 29 de junio, la portada de EL PERIÓDICO decía: "Nada amenaza el castellano. La sensación que, animados por las mejores intenciones, los firmantes del manifiesto se han prestado a la manipulación política de la derecha intransigente se impone a cualquier otra consideración". Creo que se imponen dos consideraciones para evitar manipulaciones: 1) El pueblo catalán no tiene ningún problema con el uso de los idiomas cooficiales. 2) Las sucesivas administraciones autonómicas llevan años trabajando para desterrar al castellano y todo lo que simbolice España de las instituciones. Sus acciones no solo no se corresponden con el sentir catalán, pues este es plural, sino que además está despilfarrando valiosos recursos para conseguir unos objetivos con los que solo se identifica una parte de los catalanes.
Por ello, estoy de acuerdo en que el castellano no corre peligro en Catalunya como tal, aunque sí en sus instituciones. Como inmigrante llegado de Euskadi, puedo dar fe de la inteligencia colectiva catalana, en contraposición a la torpeza de sus regidores. Y no solo lingüística. Obviamente, no voy a pedir una ikastola para escolarizar a mis hijos en euskera, pero sí me hubiera gustado haber tenido la opción de escolarizarlos en castellano en la escuela pública. Como me gustaría que las comunicaciones de mi ayuntamiento fueran, por defecto, en ambas lenguas oficiales. Imagínense la confusión entre los catalanes residentes en mi querida tierra si recibieran la documentación oficial exclusivamente en euskera. Necesitarían algo más que un diccionario para traducirla. Tenemos derecho a que la Administración nos facilite los trámites con ella, estemos en Barcelona, Bilbao u Oseja de Sajambre (León).

Exigencia del nivel C
Manuel Fernández
Barcelona

La exigencia de nivel C de catalán a los profesores universitarios va a resultar perjudicial para las universidades. Profesores del resto de España y de Europa, aunque tengan un mayor grado de dominio de las materias, no podrán conseguir plaza en beneficio de profesores menos preparados pero que saben catalán. El modelo que se quiere implantar en Catalunya es contrario al de Holanda o Dinamarca, donde tienen prestigiosas universidades a base de atraer a los mejores profesores y especialistas internacionales. Estos pueden impartir sin problemas sus clases en inglés o español, y a nadie se le ocurre exigirles el nivel C de holandés o danés. Prefiero esa mentalidad abierta y cosmopolita de Europa al nacionalismo cerrado catalán.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Txus dijo:
LoJaume dijo:
Hoy he escuchado en la radio que Telemadrid ayer emitió un reportaje sobre el catalan en Catalunya, mostrando a turistas españoles indignados porque "todo está en catalán". Los pobres buscaban una panaderia y solo encontraban "forns de pa", y para comprar pescado tenian que dirigirse a una "peixateria". Además, el reportero advertía que corrian el riesgo de ser multados por aparcar incorrectamente al no comprender las señales.

Alguien lo vio?
Parece que fue un reportaje de lo más manipulado y manipulador.
Necesito el vídeo para echarme unas risas.

Por cierto, qué lerdos estos "turistas españoles" que leen "Forn de pa" y no saben que es una panadería. Si yo voy a Francia y no tengo ni idea que una "Boulangerie" es una panadería, pero veo que ahí venden pan y bollería... ¿qué es, entonces? Y si en Francia mismo leo "Poissonerie" y veo que ahí venden pescado... ¿qué es, entonces? Ver para creer.

Y lo de no comprender la señales...

4050011.gif


¿Esta señal está en catalán o castellano?
Se vuelve a comparar lo que pasa en Catalunya a cuando alguien sale al extranjero. Señal de que no se está respetando la presencia del castellano en la fracción que le corresponde (en una región que forma parte de España).
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Lo realmente lamentable es que una persona con inteligencia suficiente para participar en un foro como este, con una edad que casi le garantiza un mínimo de conocimiento de al menos ingles y frances, de nacionalidad Española, se pierda en el metro, por que pone "sortida".
Eso sólo lo he visto el la pelicula "Don erre que erre"
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Exigencia del nivel C
Manuel Fernández
Barcelona

La exigencia de nivel C de catalán a los profesores universitarios va a resultar perjudicial para las universidades. Profesores del resto de España y de Europa, aunque tengan un mayor grado de dominio de las materias, no podrán conseguir plaza en beneficio de profesores menos preparados pero que saben catalán. El modelo que se quiere implantar en Catalunya es contrario al de Holanda o Dinamarca, donde tienen prestigiosas universidades a base de atraer a los mejores profesores y especialistas internacionales. Estos pueden impartir sin problemas sus clases en inglés o español, y a nadie se le ocurre exigirles el nivel C de holandés o danés. Prefiero esa mentalidad abierta y cosmopolita de Europa al nacionalismo cerrado catalán.

Los profesores pueden seguir dando las asignaturas en la lengua que crean oportuna. Pero volvemos a lo de antes, yo tengo todo el derecho a poder hacer un examen en catalán/castellano. Y este profesor, por muy eminencia que sea, debe poder entender lo que escribo.
 
Arriba Pie