[BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español (12/12/2010)

Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Añadidas ambas. :ok

Curiosamente la de requiem la puse hace tiempo, sin embargo ahora no estaba. No sé cuando ni porque había desaparecido. :inaudito

Cuando pusiste el listado no la ví, y ya me extrañó porque sabía que tú la tenías. Pensé que no habías tenido tiempo de confirmarlo.

Yo aún ni he metido en lector la copia que me enviaste... :doh
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Es de las primeras que puse, pero supongo que como aún no conocía bien la herramienta pues se debió borrar sin darme cuenta o no se llegó a grabar... cualquier cosa. Cuando tenga tiempo revisaré que no falte ninguna más.

Ya estás tardando en ponerte a verla, pero mucho mucho, eh! :yes ;)
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Edición USA con subtítulos en español:

Final Destination (Destino final)
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Edición USA con subtítulos en español y castellano:

Perdidos 1ª Temporada (Lost Season 1)
Perdidos 2ª Temporada (Lost Season 2)
Perdidos 5ª Temporada (Lost Season 5)

Edición UK con subtítulos en castellano:

Perdidos 4ª Temporada (Lost Season 4)


:hola
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Edición USA con subtítulos en español:

My Bloody Valentine (San Valentín Sangriento (1981))

5139cDun5CL._SL500_AA240_.jpg
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Añadid de USA:

Cinturón Rojo (Red belt), subtítulos en español
Cujo 25th Anniversary, subtítulos en español

Supuestamente son español neutro las dos (probadas hace 5 minutos), pero en el rato que he probado apenas he notado nada raro...
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Podéis añadir:

-"Staten Island"
-"Whiteout"
-"The Invention of Lying"

Las tres ediciones USA con subtítulos latinos, pero muy discretos.

Cuidado con "100 Feet", "My Sister Keeper" y "50 Dead Men Walking": algunas tiendas on line indican que incluyen subtitulos Spanish, pero es un error; la primera no lleva ningún subtítulos, las otras dos en inglés y francés.
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Hola.

¿Alguien puede confirmar si la edicion UK (la USA no es region-free) de Midnight Meat Train tiene subtitulos en español / castellano?

Gracias.
Un saludo.
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Incluyen subtítulos Spanish Latin: "A Perfect Getaway" (Universal, USA) y "The Time Traveler's Wife" (New Line, USA)
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Añadid a la lista de USA:

Magnolia: subtítulos en peli y extras (los de video)
A serious Man: Subtítulos en peli y extras (los de video)
Ong Bak 2: Subtítulos en película
Generation Kill (serie): Subtítulos en capítulos. (no he podido validar la parte de extras)

No puedo hablar de si son muy latinos o no porque sólo he comprobado por encima...

Ah, y en la lista de UK, además del audio en castellano de aquí, los subtítulos también los traen Smokin' Aces y Smokin' Aces 2, de hecho tiene pinta de ser lo que venderán aquí a fin de mes...
 
Respuesta: [BD] Ediciones extranjeras con subtítulos en castellano o español

Añadid a la lista de USA:

Magnolia: subtítulos en peli y extras (los de video)
A serious Man: Subtítulos en peli y extras (los de video)
Ong Bak 2: Subtítulos en película
Generation Kill (serie): Subtítulos en capítulos. (no he podido validar la parte de extras)

No puedo hablar de si son muy latinos o no porque sólo he comprobado por encima...

Ah, y en la lista de UK, además del audio en castellano de aquí, los subtítulos también los traen Smokin' Aces y Smokin' Aces 2, de hecho tiene pinta de ser lo que venderán aquí a fin de mes...

De Generation Kill ya hubo quien criticó los latinismos y la censura en las frases malsonantes. No recuerdo quien. Sobre Magnolia el propio king conan comenta que son bastante latinos...

:hola
 
Arriba Pie