Sorel
Miembro habitual
- Mensajes
- 15.652
- Reacciones
- 2.216
Whedon es practicamente imposible de ver en otra cosa que no sea ingles. Ya es subtitulado en castellano y los problemas se multiplican. Pero también es una cuestión de CÓMO se dicen los dialogos. El tono de los mismos es fundamental. Los guiones de un proyecto Whedon hay que decirlos de una manera muy, muy determinada, con el tono justo. Y con su ritmo. En ese sentido el dominio de los cuatro actores principales es una auténtica gozada desde la primera temporada, si bien la serie necesitaba pulirse a fondo. Es un tipo jodido de doblar, practicamente imposible. Y el doblaje español, es de pena. Dicho esto, tampoco te garantizo que te vaya a gustar más. Buffy es una conglomeración de metáforas y subtextos. Si entras te noquea, si no, pues pshe.
Magno, en serio, que ni me has ofendido, ni hecho daño, ni nada. Lo mismo te digo, si te he dicho algo fuera de lugar, lo siento, y no era mi intención. Pero que no pasa nada. Se puede hablar de los defectos del otro sin necesidad de que se rompa nadie que ya nos conocemos desde hace años. El aprecio sigue en el mismo sitio inamovible. Haría falta muchisimo más de lo que eres capaz para moverlo. Un abrazote.
Eso si, a Jed lo odio.
Magno, en serio, que ni me has ofendido, ni hecho daño, ni nada. Lo mismo te digo, si te he dicho algo fuera de lugar, lo siento, y no era mi intención. Pero que no pasa nada. Se puede hablar de los defectos del otro sin necesidad de que se rompa nadie que ya nos conocemos desde hace años. El aprecio sigue en el mismo sitio inamovible. Haría falta muchisimo más de lo que eres capaz para moverlo. Un abrazote.
Eso si, a Jed lo odio.