Hilo de CCAA y Ciudades

Para nada. Desviar la atención diciendo que debería ser la administración central quien exigiera el uso del castellano es ya de un cinismo sin límites. La bi-oficialidad (si lo quieres llamar así) debería implicar que fuera exigible el conocimiento de UNA de ambas como mínimo (la que fuera), no exigir la que a ti te salga del papo y a la otra que le den.
 
Admitir que sólo es necesario conocer uno de los dos es admitir que no son co-oficiales
Y no es lo que se está haciendo al exigir el conocimiento de catalán o euskera?? Es como dice Manu, si son cooficiales con conocer una de las dos lenguas oficiales debería bastar y sumar puntos conocer la otra. Decir que o sabes catalán o no entras a trabajar aquí y decir esa misma frase no es algo que pueda entender racionalmente porque son contrapuestos.
 
La Constitución exige que todos los españoles sepamos español, pero no especifica que sea obligatorio saber catalán o euskera en sus respectivas zonas, por tanto, el conocimiento de estas lenguas debe exigirse por otros medios. El TC ya lo dijo hace años referente a Cataluña: "resulta constitucionalmente lícito exigir, en todo caso, un cierto nivel de conocimiento de la lengua catalana, que resulta imprescindible para que el funcionario pueda ejercer adecuadamente su trabajo en la Administración autonómica dado el carácter cooficial del idioma catalán en Cataluña y dada también la extensión del uso del catalán en todo el territorio de la Comunidad Autónoma". El gobierno balear lo único que ha hecho ha sido recuperar aquello que el fachilla de Bauzá se cargó.
Si yo voy a un hospital o donde sea, quiero poder tener un informe de mi visita escrito en catalán correctamente, no en mallorquín-comanche o en mallorquín-rondaia (por mucho cariño que le tenga a las rondaies).

Y Manu, yo no soy un filósofo que rechaza los convencionalismos sociales, ni tampoco he mentido de forma descarada, impúdica o deshonesta, así que lo del cinismo sobra.
 
La Constitución exige que todos los españoles sepamos español, pero no especifica que sea obligatorio saber catalán o euskera en sus respectivas zonas, por tanto, el conocimiento de estas lenguas debe exigirse por otros medios.

¿Y POR QUÉ "debe exigirse", si se puede saber?
 
Como queráis, pero yo prefiero que me atienda un cum laude alemán a uno que se sacó la carrera por los pelos, pero que me hable en perfecto castellano.
 
  • Me gusta
Reacciones: WRC
Y Manu, yo no soy un filósofo que rechaza los convencionalismos sociales, ni tampoco he mentido de forma descarada, impúdica o deshonesta, así que lo del cinismo sobra.
Disculpa, qué yo no he escrito nada? Por qué pasas por alto mi mensaje? No te refugies en una interpretación torticera de la constitución ni nombres a fachas (sic) para cargarte de razón o desviar el concurso. La cuestión es que tu no estás defendiendo la co-oficialidad sino el interponer una lengua por encima de otra basándose en un movimiento puramente político.
 
Pero qué refugios ni qué leches :facepalm ¿No veis que el exigir a los trabajadores de la administración que el saber catalán era constitucional lo dijo el propio TC?

La Constitución es la ley fundamental del Estado.
Todo el mundo (español) debe cumplirla.
La Constitución dice que es obligatorio saber español.
Todos los españoles están obligados a saber español. Cómo debería demostrarse eso, es otra cosa.
El catalán es cooficial con el español en algunas zonas, es decir, goza (o debería gozar) del mismo estatus, por tanto, si es obligatorio saber uno, también es obligatorio saber el otro. Si no estáis de acuerdo con esto, decidlo claramente, porque entonces ya no estamos hablando de cooficialidad, sino de otra cosa.
En las opos, dado que el conocimiento y el dominio del castellano se presupone por Ley, se obliga a demostrar el conocimiento de la otra lengua para que estén en igualdad.

Esto que he escrito no es torticero, puesto que esta misma interpretación la hizo el TC.
 
Si yo voy a un hospital o donde sea, quiero poder tener un informe de mi visita escrito en catalán correctamente
Aquí lo tendrás en catalán sin problema alguno. Pero no lo tendrás en castellano.

Por tu frase parecería como que el paciente pudiera elegir. Y no, no puede elegir. Ojalá cada uno pudiera elegir!!
 
Yo prefiero que, en algo en lo que la salud de una persona pueda estar en riesgo (una dosis mal puesta p.ej.), se utilice un lenguaje técnico que se domine 100%. Quizá eso no lo da un B2.

Por otra parte, en el telediario han dicho una frase con la que estoy 100% de acuerdo, y muchos aquí tambien: el idioma debería ser un mérito y no un requisito.
 
Acabo de leer que para técnicos y auxiliares, se exige el A2, y para médicos y enfermeros, el B1, vamos, hay que ser Ramon Llull para dominar esos niveles... Cuando acabas el instituto, si apruebas el catalán, tienes el C1, así que ya veis qué dominio hay que tener de la lengua para sacarse el A2 si uno va cacareando por ahí que "lleva 15 años trabajando en Mallorca y entiende perfectamente el mallorquín" :facepalm
 
Acabo de leer que para técnicos y auxiliares, se exige el A2, y para médicos y enfermeros, el B1, vamos, hay que ser Ramon Llull para dominar esos niveles... Cuando acabas el instituto, si apruebas el catalán, tienes el C1, así que ya veis qué dominio hay que tener de la lengua para sacarse el A2 si uno va cacareando por ahí que "lleva 15 años trabajando en Mallorca y entiende perfectamente el mallorquín" :facepalm

Nadie tiene que "cacarear" nada. Hasta aquí podíamos llegar. Que cada uno hable y entienda lo que le parezca, caray. Y el catalán, por mucho que te empeñes, no es imprescindible para un profesional de la salud. Ni para el ejemplo que tu pones de tu expediente médico. Eso no se hace obligando a que todos sepan catalán, sino contratando gente que traduzca de uno a otro idioma y listos. Cuando vas a un centro de salud, tu prioridad debería ser que te atienda un profesional, no hacer proselitismo de tus convicciones lingüisticas. Y si alguien va a que le atiendan y no es capaz de expresarse en castellano para que le entiendan en caso necesario, entonces, o es un soberano gilipollas, o la obligación de conocer el castellano a la que tu mismo aludías no se está cumpliendo en tu comunidad, lo cual debería preocuparte, como mínimo, lo mismo que esto.
 
No se hasta donde puedo opinar porque soy madrileño, y mi lengua es el castellano. También he de decir que desconozco cual es la lengua habitual de otros territorios, el conocimiento que se tiene de la misma, o su uso o usabilidad habitual de los idiomas de otras regiones. Ahora bien, creo que estas medidas pueden generar un efecto isla que además disminuye las opciones y oportunidades para vivir en distintas regiones. Se que todo el mundo sabe o debería saber hablar castellano, en todo el territorio nacional, y que existe el derecho a usarla... Por ello creo que un médico andaluz debe tener el mismo derecho a poder participar en oposiciones del servicio Vasco o catalán de salud.

Enviado desde mi VIE-L09 mediante Tapatalk
 
Y así es, no se exige el catalan de entrada: si uno consigue plaza, tiene dos años para acreditar el A2 (el nivel más básico) o el B1 (el elemental) dependiendo de su puesto.
 
Si es muy fácil, hombre. Si vives y trabajas en un territorio -ya sea país, estado o comunidad autónoma- donde existen DOS lenguas oficiales, tu obligación es conocer LAS DOS lenguas. Por ética, por integración y por simple sentido común. Lógicamente, en las comunidades bilingües españolas, si un funcionario viene de fuera y solo conoce una lengua, hay que darle la oportunidad, los medios y el tiempo suficiente para que pueda aprender la otra. En este escenario, cada uno puede emplear la lengua que quiera, porque toda la comunidad es bilingüe. A eso se le llama bilingüismo y igualdad de oportunidades.

El problema aparece cuando un tipo que vive y trabaja en una comunidad bilingüe se empeña en mantenerse monolingüe, y por consiguiente pretende que su entorno bilingüe se adapte a su único idioma. Esto ya no es bilingüismo porque aquí ya no hay libertad de elección. Este tío representa un problema para la comunidad.

He remarcado dos veces "que viven y trabajan" en una comunidad bilingüe. Obviamente, el tipo que va de paso, no tiene por qué conocer ningún otro idioma ni nadie le puede exigir nada.
 
A mi lo que me parece evidente es que el PP ha puesto un nuevo "problema" en la agenda ante el avance de Ciudadanos... ¿O será casualidad?
 
A mi lo que me parece evidente es que el PP ha puesto un nuevo "problema" en la agenda ante el avance de Ciudadanos... ¿O será casualidad?

A mí me parece evidente que el PP y C's están compitiendo para ver quién es más nacionalista de los dos. El discurso recentralizador del estado que predica C's parece que le está dando sus frutos, y el PP no se va a quedar atrás en ese discurso.
 
Y además la situación de Cataluña - que ya se que no es objeto de este hilo-, tampoco ayuda precisamente.
 
En Valencia en educación es obligatorio el nivel de valenciano desde hace muchísimo tiempo, pero claro, lo puso el PP
 
En Valencia en educación es obligatorio el nivel de valenciano desde hace muchísimo tiempo, pero claro, lo puso el PP
NOPE, permíteme que te corrija, lo exigió CiU al PP para que gobernara Aznar. Esa traición tan famosa llamada "pactos del majestic".
Que por cierto, a mi se me subía la bilirrubina cuando hace poco a los ñajos de la familia les señalé un árbol y a la raíces las llamaban "arrels" pero no sabían el término en castellano. Estuve hablando un rato con ellos y era para caerse el alma al suelo y no levantarla. Si esto pasa en Valencia miedo me da en otras latitudes
 
El problema aparece cuando un tipo que vive y trabaja en una comunidad bilingüe se empeña en mantenerse monolingüe, y por consiguiente pretende que su entorno bilingüe se adapte a su único idioma
Que parte de la noticia de que para entrar en la bolsa se está exigiendo ya el catalán no has leído? Yo encantado de que se fomente y ayude en dominar las otras lenguas cooficiales, pero eso no es lo que está pasando. De tapadilo se dice que "dan facilidades" para aprender, pero hablando con gente afectada te dice que los cursos se solapan o los ponen a unas horas en las que por huevos deben de estar currando. Eso para empezar, y no se está fomentando, se está exigiendo, se dice que o tienes el catalán o vas fuera. No veas tu la ética en la medida.

Los famosos dos años de plazo no era lo que se discutía en la noticia, aunque se haya nombrado en el hilo
 
Para ser funcionario en Cataluña de la Gene... ¿qué prueba hay de castellano?. O dicho de otra forma, más allá de suponer que el opositor debería saber castellano, ¿cómo se demuestra?.

Si por un casual viene un señor de un pueblo que no tiene mucha idea de hablar y/o escribir en castellano, ¿qué ocurre cuándo deba dirigirse a alguien en esa lengua?.
 
Es el famoso respeto y cariño por el castellano que impera y que tanto reclaman algunos para el catalán. La imposición de la que tanto se lamentaban, ahora llamada "inmersión" (por cojones). La eterna hipocresía y la doble vara de medir de esta gente.
 
hasta hace dos páginas creo que casi todos estábamos de acuerdo en que hay que tener algún nivel de idioma para trabajar en ciertas CCAA, lo que cuestionábamos... y subrepticiamente algunos habéis cambiado la dirección del hilo en otro sentido, es que la importancia de este requisito sea mucho mayor que la de la formación acreditada y específica para realizar un trabajo complejo (neurocirujano en Ses illes, por ejemplo, que salió el caso hace semanas)

vamos, que tengas a 100 profesionales andaluces, gallegos o madrileños optando a un puesto de Medicina en Reus y descartes de primeras a 95 por no saber un idioma co-oficial.

hemos construído un sistema de locos.
 
Última edición:
Yo coincido con el post de @LoJaume y eso que soy contrario a la inmersión lingüística, al menos de la forma en que se hace por ejemplo en Catalunya.

Un trabajador ó funcionario de una comunidad con el español como único idioma oficial, no debe tener impedimento "inicial" en poder ejercer en igualdad de condiciones un concurso de méritos en Catalunya o Galicia, por ejemplo. De inicio, el "idioma" no debe ser mérito...ni el castellano ni el catalán (por ejemplo). Ha de competir en igualdad de condiciones. Y si alguien de Murcia viene a Tarragona como funcionario de justicia (por ejemplo), debería poder venir y empezar sin tener NPI de catalán.

Dicho esto, una vez establecido, debería poder exigírsele aprender catalán sí o sí. Luego ya veríamos como implementarlo, si es el Estado o la Generalitat quien debe asumir los costes, los cursos, etc...pero si cambia de domicilio (aunque sea por fuerza mayor) a una comunidad con otra lengua oficial, debe estar obligado a su conocimiento. Ya no entro en si debe hablarla por temas de atención al ciudadano...pero debe saber desenvolverse en ella en su trabajo.

Esto no es discriminación, es sentido común.

De inicio...opciones e igualdad para todos.
Y una vez establecido...a aprender la segunda lengua.

Me parece algo impepinable.
 
Última edición:
Arriba Pie