Respuesta: KENNETH BRANAGH: actor, director y adaptador
Dedicado a mi amigo Sorel , que sé que la adora:
Venga , todos conmigo:
Sigh no more, ladies, sigh no more,
Men were deceivers ever,
One foot in sea and one on shore,
To one thing constant never.
Then sigh not so, but let them go,
And be you blithe and bonny,
Converting all your sounds of woe
Into Hey, nonny nonny.
Sing no more ditties, sing no mo
Of dumps so dull and heavy.
The fraud of men was ever so,
Since summer first was leavy.
Then sigh not so, but let them go
And be you blithe and bonny,
Converting all your sounds of woe
Into Hey, nonny nonny.
Tiene todo el sentido del mundo , que Much Ado About Nothing viniese justo después de Peter´s Friends ya que comparten el mismo tema : ambas son un reflejo del ser humano , con sus virtudes y defectos , con sus contradicciones y particularidades.
Pero si Branagh en su anterior película , dejaba patente el lado amargo y muchas veces difícil de asimilar de nuestra propia condición , la comedia del autor isabelino es un alegato a la alegría de vivir , a la necesidad que tenemos todos de amar y ser amados , aunque nos lo neguemos a nosotros mismos , utilizando coartadas tan a menudo patéticas como el orgullo , y el miedo a parecer demasiado vulnerables , todos necesitamos ser queridos ,apreciados y valorados .
La adaptación de Branagh es una de las que mas y mejor abraza esta idea , y lo hace sin complejos , sin miedo al que dirán , con un vitalismo arrollador , estableciendo la acción en la toscana italiana (mostrada casi como un paraíso virginal , donde el hombre retoza y disfruta de la vida alegremente, hasta que el hermano de Don Pedro casi está apunto de destruir esa paz y felicidad ).
Hilando muy fino , se podría decir que existe en esto cierto paralelismo con las escrituras , pero con final feliz: Satanás -Don Juan - es expulsado del paraíso -La Toscana/Mesina, por perturbar la paz , deslizando con su lengua injurias y calumnias sobre los oídos de los hombres, que al final acaban todos vestidos de blanco, a la manera de ángeles que se han ganado su estancia eterna en el Edén.
Por otro lado ,pese a que Branagh no rehuye el lado dramático de la historia, -pues hacerlo seria imposible- , prefiere derivar lo ocurrido hacia una metáfora del perdón -en este caso , de Leonato hacia Claudio y Don Pedro , y utilizar lo ocurrido para afirmar que podemos aprender de nuestros errores y rectificar , que no por errar una vez la vida deja de ser maravillosa.
Todos los actores están estupendos , excepto quizás Robert San Leonard y Reeves , que en todo caso cumplen más que satisfactoriamente.
Atención al delicioso juego de acentos , gracias al gusto de Branagh por la interracialidad en sus obras.
El amigo ken esta estupendo y su ex mujer brinda la que probablemente sea una de las mejores interpretaciones de su carrera . Espléndida es decir poco , y la química con su entonces marido es mas que evidente.
La ristra de secundarios made in Branagh (Brian Blessed , Richard Briers...) están magnificos , como viene siendo habitual .
Ojo al papelito de Doyle , quien por cierto vuelve a demostrar que canta maravillosamente.
La película aunque tuvo un éxito relativo , no fue del todo entendida por la critica estadounidense , que la vieron demasiado blanca e ingenua .
Por último , respecto a la partitura de Doyle , el escocés vuelve a valerse de una lineas acontecidas en un momento puntual (como ya hiciese con el non nobis domine en henry v) -en este caso , la canción sigh no more , para crear un tema de su autoría con el texto , que se erige en leifmotiv absoluto de la historia , y tema central del score (hasta en tres ocasiones , podemos oírlo , siendo mi favorita la segunda , con un elegantísimo plano secuencia recorriendo uno de los jardines , mientras el propio Doyle empieza a entonar la canción y luego, poco a poco se le va sumando el resto del reparto).
El resto de la banda sonora , son deliciosos temas que resaltan el bucolicismo del lugar , con preciosos solos de arpa o de flauta dulce.
No se olvida Doyle de la parte tragica de la historia , donde los violines y los chelos toman protagonismo produciendo notas de profunda tristeza.
No obstante y al igual que la película en si , este trabajo de Doyle no fue tan laureado como "Dead Again" y Henry V" quizá por carecer de la contundencia e intensidad de aquellas , lo que demuestra que los que la criticaron no entendieron absolutamente nada.
En definitiva, obra maestra de sus creadores, y una de las mejores adaptaciones de una de las mejores comedias del autor isabelino .
Os quiero .
Much Ado About Nothing - Sigh No More - YouTube