La Diada 2012, ¿un antes y un después?

No es reculada. Siempre se ha hecho así porque se sobreentiende que es para los marroquíes.

Enviado desde mi BBB100-7 mediante Tapatalk
 
A mi lo que no me cabe en la cabeza es que unos padres que solo hablan árabe pidan una reunión con el tutor en un colegio español y que por lo tanto sea una necesidad informar que los profesores no hablan ni entienden árabe.

Saludos
 
Hombre, para algunos padres puede ser muy frustrante que el colegio establezca u a barrera de incomunicación con los padres.

Enviado desde mi ALP-L09 mediante Tapatalk
 

Los defensores de la escuela en catalán afirman que han echado de la plaza a Hablamos español de “forma pacífica”, mientras que la diputada de JxCat Aurora Madaula se ha referido a la marcha contra la inmersión lingüística como “provocación”.

“La idea es que se debe crear un cordón sanitario contra el fascismo, que se vea que son pocos, que la democracia gana en Cataluña y que estamos en el lado bueno de la historia. Estaremos aquí hasta que veamos que no vienen”, ha dicho Madaula. Y es que, según TV3, entre la veintena de entidades que apoyan a Hablamos español se encuentran un par de grupos de ultraderecha

Dos preguntas. ¿Se puede echar a alguien de un sitio de forma pacífica? ¿Si un grupo de ultraderecha te apoya o está de acuerdo automaticamente tú pasas a ser de ultraderecha? :? :pensativo Y encima llaman fascistas a los demás, en fin... :facepalm
 
Con tal de no reconocer nada...

Me apeo una temporadita de nuevo.

Enviado desde mi BBB100-7 mediante Tapatalk
Krell que viene en la misma noticia, como dice @nevermore es una reculada en toda regla.
De hecho, el 90% de las reuniones con los tutores se hacen en castellano ya que la mayoría de padres de la escuela son de origen magrebí y no entienden el catalán y también hay familias castellanoparlantes que así lo prefieren»
...
En el comunicado, la Escola Marià Fortuny reconoce que «obviamente, hay un error y la dirección lo enmendará hoy, quedando el redactado de la siguiente manera: «Si no entiende o habla el catalán o el castellano, es necesario que lo notifique al tutor/a»

A falta de ver si la nota venía escrita en ambos idiomas, está mas que claro que han intentando ver si colaba y al no conseguirlo han dado marcha atrás. Tu conoces las circunstancias personales, pero la nota es la que es, se escribe en catalán y no nombra al castellano. Cuando es el idioma menos conocido por la comunidad magrebí de la zona, reconocido en la misma noticia. La frase final si tiene sentido, pero ¿Por qué no está el comunicado en árabe o castellano? Si así tienes mas probabilidad de que te entiendan. Reconoce que es raro de narices.
 
Si, yo también entiendo que muchas veces alguien prefiera que no le digan la verdad a la cara y seguir viviendo una fantasía. Es humano. :cafe

Entonces tengo que aceptar lo que me decís y punto, ¿no? Tengo que aguantar que me faltéis al respeto porque esa es la verdad y mi opinión un mundo de fantasía.
Pues muy bien, si eres feliz así...

la verdad es que lleváis razón, a C's, PP y Vox, así como a sus votantes, en este foro siempre se les ha tratado con un respeto exquisito :juas

Yo no hablo de los partidos, hablo de mí. He dado mi punto de vista sin faltar a nadie, solo esperaba lo mismo a cambio.

Un indepe que se quiere ir... qué raro eh?

Ya estás sacando conclusiones por tu cuenta, como con todo en este hilo...

2itfv3o.jpg


Pero el castellano en Cataluña es igual de oficial que el catalán, que me lo han dicho.

Traducido: Si quieres tutoría en castellano, tienes que llevar a un intérprete. En serio, no es coña.

Ahí no dice eso.
Estoy seguro que si vieramos todo el documento o conocieramos el caso concreto veríamos que está dirigido a personas extrangeras que no entienden ni el catalán ni el castellano. Tranquilo, que si un padre o una madre va a la tutoría hablando en castellano la atenderán sin problemas.
Solo voy a entrar en el ultimo punto.. En twitter esta todo creo, ahora bien, ahi ponen catalan e interprete. No catalan o castellano e interprete.
 
Mi WAT trabaja en un colegio donde 20 de 24 niños de la clase son marroquíes y no ponen esa nota diciendo que si no sabes catalán te traigas a un intérprete
El tema es que interpretas que se hace para marroquíes y castellano parlantes, y no es así. Se hace para los marroquíes.

Y me parece MAL la nota, pero es para lo que es.

El resto es buscarle tres pies al gato.

Enviado desde mi BBB100-7 mediante Tapatalk
 
Venga, que si. Que la culpa es de los castellanohablantes, que nos vestimos como putas. Y somos muy malpensados.
 

Los defensores de la escuela en catalán afirman que han echado de la plaza a Hablamos español de “forma pacífica”, mientras que la diputada de JxCat Aurora Madaula se ha referido a la marcha contra la inmersión lingüística como “provocación”.

“La idea es que se debe crear un cordón sanitario contra el fascismo, que se vea que son pocos, que la democracia gana en Cataluña y que estamos en el lado bueno de la historia. Estaremos aquí hasta que veamos que no vienen”, ha dicho Madaula. Y es que, según TV3, entre la veintena de entidades que apoyan a Hablamos español se encuentran un par de grupos de ultraderecha

Dos preguntas. ¿Se puede echar a alguien de un sitio de forma pacífica? ¿Si un grupo de ultraderecha te apoya o está de acuerdo automaticamente tú pasas a ser de ultraderecha? :? :pensativo Y encima llaman fascistas a los demás, en fin... :facepalm


Otra vez el concepto de condón sanitario :lol

Muy fan de como el fascismo moderno trata de colgarle el muerto al contrario a través de la manipulación de la lengua.
 
El tema es que interpretas que se hace para marroquíes y castellano parlantes, y no es así. Se hace para los marroquíes.
No pongo en duda lo que dices, doy por hecho que lo sabes mejor que nadie de aquí por conocer el colegio. Eso no quita que la nota sea desafortunada y deje vislumbrar cierto tufillo en una época tan sensible como la que estamos viviendo.
 
El tema es que interpretas que se hace para marroquíes y castellano parlantes, y no es así. Se hace para los marroquíes.
No pongo en duda lo que dices, doy por hecho que lo sabes mejor que nadie de aquí por conocer el colegio. Eso no quita que la nota sea desafortunada y deje vislumbrar cierto tufillo en una época tan sensible como la que estamos viviendo.
Añado desde el portátil, que puedo extenderme mejor que desde el móvil.

Este tipo de "notas", en las que se pide traductor, hace siglos que se hacen...y se hacen por los alumnos extranjeros cuyos padres no entienden casi ni catalán ni castellano. Hablando llánamente, en Reus, se hace por el colectivo musulmán, que en su mayoría se la suda la integración, y hablan y entienden el castellano justito...y el catalán ya ni te cuento.

Es decir, se ha hecho siempre.

El tema que se diga lo de "si no entienden el catalán....", y no mencione "...y el castellano", es simple y llánamente, porque la lengua vehicular en Cataluña (algo que yo estoy en contra) es únicamente el catalán. Ergo si la lengua vehicular es el catalán...los comunicados en muchos sitios se hacen SOLO en catalán (algo de lo que también estoy en contra).

Si ahora sale a la luz, es por un tema POLÍTICO. En ese colegio, se habla más castellano que catalán...porque el alumnado medio es musulmán y es un barrio obrero. El catalán es absolutamente residual (entre alumnos), pero en el colegio, por la política de inmersión, se utiliza el catalán.

Con esto no digo que no se hagan barbaridades con el castellano en según que colegios...pero es una polémica en este caso, absurda e intencionada.
 
Arriba Pie