Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Jejejejeje os veo ansiosos :juas Estoy seguro de que fliparéis. Estos cacharrines son la hostia.
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Acabo de recibir un mail de libri.de, que supongo habréis recibido tamién el resto de "enfermos":
Buenos Días!

Nos hemos recibido un pedido de un Sony Reader PRS-505 de su parte. Antes de enviar este pedido, queremos indicar a usted que este Sony Reader es installado con un menu alemán.

Se agradecerá respuesta en ingles.

Muchas gracias!

Supongo que, tal como se ha comentado antes, no debería haber ningún problema en cambiarle el idioma mediante un "firm" alternativo, ¿no?
El cacharreo me tira, pero tampoco quiero tener que ponerle cara de poker a mi WAT... :disimulo
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

En la página 18 os he puesto mascaditos los pasos para pasarlo al español. Es muy fácil. Tranquilos.
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Danke schön meinen Freunden, aber Conan die Barbarien hat die Solutiönen für dieses Problem.

:juas
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

¡Bárbaros! ¡Teutones! ¡Cabezas cuadradas! :mosqueo

Manu1oo1
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Wir bedauern, dass alle Einheiten des bestellten Produktes ausgeschöpft hat, und wir haben keinen Vorgriff auf künftige Lieferungen. Gehen Sie auf die Streichung aller Aufträge.


:inaudito
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Wir bedauern, dass alle Einheiten des bestellten Produktes ausgeschöpft hat, und wir haben keinen Vorgriff auf künftige Lieferungen. Gehen Sie auf die Streichung aller Aufträge.
:inaudito

Estarás de coña ¿no Tiberiuz? :inaudito

Lamentamos informarle que hemos agotados todas las unidades del producto solicitado y que no tenemos previstas entregas más adelante. Procedemos a la cancelación de todos los pedidos
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

está claro que estos gitanos no contaban con tantos envíos "gratuitos" a España... Que haya suerte!
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

De momento, a mi no me han dicho nada. ¿Cuándo hiciste el pedido, Tibe?

Manu1oo1
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Wir bedauern, dass alle Einheiten des bestellten Produktes ausgeschöpft hat, und wir haben keinen Vorgriff auf künftige Lieferungen. Gehen Sie auf die Streichung aller Aufträge.
:inaudito

Estarás de coña ¿no Tiberiuz? :inaudito

Lamentamos informarle que hemos agotados todas las unidades del producto solicitado y que no tenemos previstas entregas más adelante. Procedemos a la cancelación de todos los pedidos



:diablillo SI
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Yo quiero pensar en "positifo": Es un producto descatalogado, y entre DeBilbao y "su troupe" :p les hemos vaciado los estantes.
No les quedan...porque nos los han vendido a nosotros. Será eso, ¿no? :pensativo
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Cabrito... :sudor

Hasta he entrado en el estado de mi pedido por si acaso. Pone esto:

Ihre Bestellung vom 11.01.10, Empfänger: Manuel Sanchez Costa
Bestell Nr.: 3325145832****/0
Status: Die Bestellung wird geprüft.

¿Su pedido "será considerado"? :pensativo Este traductor de Google... :no

Manu1oo1
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Tiberiuz ist ein Kind. Ich verspreche, zu gehen, allein zu sein, ihm ostias im Kopf mit meinem neuen PRS-500.

Manu1oo1
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

¡Pero si no habrás entendido nada! He probado a hacer la traducción inversa y me dice que "cabrito" es un "niño", y de las "ostias" ni se ha enterado... Por no hablar de "quedada". :P

Manu1oo1
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

¡Pero si no habrás entendido nada! He probado a hacer la traducción inversa y me dice que "cabrito" es un "niño", y de las "ostias" ni se ha enterado... Por no hablar de "quedada". :P

Manu1oo1

Ya me extrañaba a mi haberlo entendido sin traducirlo :garrulo

Por lo demás... a ver si es verdad y te traes un e-libro de esos para echarle un vistazo.
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Yo también he recibido el mensaje:
Buenos Días!

Nos hemos recibido un pedido de un Sony Reader PRS-505 de su parte. Antes de enviar este pedido, queremos indicar a usted que este Sony Reader es installado con un menu alemán.

Se agradecerá respuesta en ingles.

Muchas gracias!


We have received an order of a Sony Reader PRS-505 from your account.

We would like to point out that this product is designed for the German market, so the menu on this eBook reader is completely in German and cannot be switched into English.

Also, the installation guide is only in German.

Please let us know if you want to hold on to your order under these circumstances or if you want to cancel it. Only after your reply will we be able to either proceed with the shipping of your order or to cancel it.

Thank you very much.

Best wishes
King, espero que tu guía sea realmente válida para inútiles :garrulo. Con el inglés no problemo, pero con el alemán :hitler

Acabo de contestar que JA, o sea que sí, que tiren p'alante.

Heilige Jungfrau, ich
hoffe, die Firmware
ohne Probleme zu
ändern.
:pensando
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Yo también he recibido el mismo mail, en apañó y en inglés. Por supuesto, también les he dicho que yo de alemán sé un montón y que eso no me supone problema alguno.

Mi pedido también está en "wird geprüft" :pensativo
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Llego un dia tarde, y ahora mismo voy a ser 200 euros mas pobre. La madre que os pario a todosssssssssssssssss, que grande eres DeBilbao..

Un saludo.
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Bueno, pues ya esta pedio, despues de una lucha con el aleman y el traductor google he podido pedirlo sin problemas. A mi me han cobrado 7.50 de gastos de envio, pero con el cupon de 5 euros ha sido menos doloroso.

Ganitas....
 
Respuesta: E-readers - Lectores ebook

Pues a mí no me han enviado el correo advirtiéndome que el lector viene en alemán :disimulo

Eso sí, me acaba de llegar un correo indicándome que ya lo han enviado y que pronto lo tendré en casa. Con código de seguimiento de DHL incluído.

Plazo de entrega previsto: de 1 a 2 días :cool:

:ok :ok :ok
 
Arriba Pie