About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Hombre, yo las recuerdo a 60 céntimos, pero justo cuando el cambio (estaban a cien pelas). Y no en Barcelona, claro. Es cierto que la vida allí es cara de cojones (no hay más que ir a cortarte el pelo. :sudor)

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

En Coruña hay un garito que todavía da cañas a 30 centimos los jueves y a 60 el resto de los dias :D
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Pues yo sé de pubs en Barcelona donde te puedes tomar una cerveza (que no una caña) por 1 euro (no en horas punta, claro). Pero menos, nunca, nunca. Ni hace 10 años.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Un quinto aún lo pago yo por un euro. Y no hace mucho que las cañas, también. En un pueblo, claro. Aún recuerdo una vez que en Barcelona fuimos por el Port Olímpic y pedimos una cerveza: 700 pesetas. Un amigo dijo: no todas, cada uno paga la suya. Y dice, no, no, 700 pesetas cada una. Qué duda cabe que ese día fue el único que fuimos a esa zona.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

En Barcelona siempre me he sentido timado en general, pero donde verdaderamente sentí que se reían en mi cara fue en el puerto olímpico. Pésimo servicio y unos precios BRU-TA-LES.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Ir "de turistas" es lo que tiene. :juas
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Los precios son los mismos, seas de donde seas. He visto varias veces como la cosa terminaba con la urbana poniendo orden por que un cliente se había sentido estafado (y no me extraña).

Varias veces me he quedado en un hotel muy majo que hay allí. La primera noche, bajé a cenar algo. Pedí un sucedáneo de pizza de estos que ponen en los garitos (cruji-crokes, o algo así). Con la comanda hecha, miré más detenidamente y vi que la carta no tenía precios. Llamé a un camarero (me mosqueó) y le pregunté. VEINTIDOS EURAZOS la mierda-pizza (tiene el tamaño de un perrito), y SIETE la Coca-Cola. Tal como me lo dijo, me levanté y me fuí. Se vinieron detrás mía diciendo que la comanda ya estaba pasada y la bebida en la bandeja, y que si no pagaba me denunciaban (encima). Les contesté muy calmado que me parecía estupendo, que llamasen a los mossos, que iba yo a decir algo también de sus cartas sin precios. Se volvieron regruñendo en catalán (pensando que no les entendía), y casi la tenemos gorda. Nunca mais. Voy de paseo por que me parece un sitio precioso, pero no consumo NADA.

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Lo bueno del Port Olimpic son los menús diarios de la zona de restaurantes. La competencia es feroz y con una excelente relación calidad precio (7-10 euros).
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Manu, yo he comido esas cruji-coques (están buenísimas) y cuestan no más de 5 euros. Así que hiciste bien. A veces flipo cómo se pasa el sector turismo hinchando los precios. Una cerveza 7 euros... ¿pero estamos bien de la azotea?
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Los precios son los mismos, seas de donde seas.
Me refería a los sitios, no a los clientes (aunque efectivamente no me extrañaría nada que...).

Ir "de turistas" es lo que tiene. :juas

Pues yo fui con gente de allí...

Ya, pero a la gente de allí también le da por ir de turista de vez en cuando, sobre todo cuando hacen de cicerone (no me preguntes por qué, que una cosa es ir a visitar los monumentos y otra sentarse en terrazas que te dejan tieso).


cada uno paga la suya.
¿Pero alguien lo dudaba? :juas
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

¿qué opináis de lo del Senado? ¿es lógico que conociendo todos una lengua común haya que ir traduciendo? ¿esto pasa en algún país?


si, ya sé que es simbólico y tal... pero el próximo paso supongo que será escribir / traducir / etc.. toda la información en documentos con la que trabajen los diputados a 4 idiomas.

el don de lenguas no servía para algo?
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Bienvenidos a la chorrada populista del mes...

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

¿qué opináis de lo del Senado? ¿es lógico que conociendo todos una lengua común haya que ir traduciendo? ¿esto pasa en algún país?

Si entendemos el Senado como cámara de representación territorial, pues no me parece mal que se puedan utlizar todas las lenguas oficiales...
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Si entendemos el Senado como cámara de representación territorial

a dia de hoy.. yo creo que ni los senadores saben que es el Senado.

en todo caso, ¿en paises democráticos con una lengua común esto pasa? ¿en época de austeridad es lógico un sistema de multi-traducción simultanea no precisamente barato?
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

A mi me parece absurdo el que cada uno hable en una lengua distinta cuando todos conocen una común. Ridículo. Y, por supuesto, un gasto completamente inútil.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Por no hablar de los potenciales problemas que los matices de la traducción (que siempre existen), puedan causar.

Pero es cool, es populista, hace el caldo gordo a los nacionalistas, y a populacho nos tendrá entretenidos otra temporada sin fijarnos en los problemas reales del país. Jugada de tahur.


Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

además, me temo que es recíproco, y cuando hablan en español también lo traducen a cada lengua.

:sudor
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

En esto, como en tantas cosas. los catalanes siempre a la vanguardia (española):



Diario de Navarra

El Parlamento catalán contrata traductores para nicaragüenses

- El servicio se utilizó para que una delegación del país siguieran una intervención en la cámara

------------------------------------------------------

Algunos de estos diputados han criticado que el secretario de Cooperación de la Generalitat, David Minoves, haya exigido hablar en catalán en el Parlamento ante la delegación nicaragüense, a pesar de que el castellano también es lengua oficial en Cataluña y lo entienden y hablan todos los diputados.

-------------------------------------------------------

Además, los dos intérpretes contratados no sólo han traducido del catalán al castellano, sino también del castellano al catalán, pese a lo cual ninguno de los diputados presentes utilizó los auriculares del servicio de interpretación.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Delirante... Los nicaragüenses deben pensar que los españoles somos gilipollas... :lol

Manu1oo1
 
Última edición:
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Delirante ciertamente. Alguien sabe que es el Miskito?
 
Arriba Pie