About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

yo sé que es el miskito (no lo he mirado, me gusta la etnología, etnografía y similares), pero ¿no hablaban en castellano?
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Por lo que se, parece que en un principio parte de la delegación nicaraguense era de la zona donde se habla el miskito este, y no se si se penso que solo hablaban eso o que al final la gente de la zona no vino.

Y alguien se quiso dar protagonismo trayendo traductores que entendian el "moskito" este.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Pero eso no se comentó ya en noviembre, cuando salió la noticia?
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

es que la crisis tambien llega al foro.. y se dedican a comentar noticias viejas para recortar gastos.
Quizás comentar noticias nuevas provoca deficit :cuniao
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Será.

Por cierto, qué respeto, con lo de "el 'moskito' este".
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Eso no tiene nada que ver... :digno

Es que nos hemos vuelto ecológicos. Hay que ahorrar hilos. :disimulo

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Delirante ciertamente. Alguien sabe que es el Miskito?

No insistas ante lo indefendible. No eran precisamente indígenas venidos del aislamiento. Hablaban perfectamente el csstellano. Nadie contrato según la noticia traductores de Miskito:


Además, los dos intérpretes contratados no sólo han traducido del catalán al castellano, sino también del castellano al catalán, pese a lo cual ninguno de los diputados presentes utilizó los auriculares del servicio de interpretación.

... por simple ego nacionalista, vete a saber lo que habrá costado la bromita en forma euro que se ha tirado por el WC.

Nota: Vieja o nueva la noticia no deja de ser esperpéntica.

Un abrazo!
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Manu, ya sabemos todos que tu ecologismo es como el del carrefur, jejejeje
Enviado desde dispositivo móvil
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Pero yo tengo mucha menos pasta... :P

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

No voy a dar mi opinión sobre la traducción, pero vamos... os la podéis imaginar. Es dar por saco por darlo porque ni ellos mismos en el fondo lo querrán. Y más los que hablan en vasco, con las limitaciones propias de su idioma cuando la mayoría a buen seguro tendrán como lengua materna el castellano. Obviamente.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Delirante ciertamente. Alguien sabe que es el Miskito?

No insistas ante lo indefendible. No eran precisamente indígenas venidos del aislamiento. Hablaban perfectamente el csstellano. Nadie contrato según la noticia traductores de Miskito:


Además, los dos intérpretes contratados no sólo han traducido del catalán al castellano, sino también del castellano al catalán, pese a lo cual ninguno de los diputados presentes utilizó los auriculares del servicio de interpretación.

... por simple ego nacionalista, vete a saber lo que habrá costado la bromita en forma euro que se ha tirado por el WC.

Nota: Vieja o nueva la noticia no deja de ser esperpéntica.

Un abrazo!


No defiendo nada. Soy el primero que ha dicho que se trato de un error. Y provocado por el ego de alguien que se quiso poner la medalla.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Ya se que no defendias nada. Era un "No defiendas..." al aire para otros oidos que tarde o temprano se agarrarian al clavo ardiendo del Miskito. Me expresé mal pues no me referia a ti. Disculpame. ;)


Un abrazo!
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Pero quotea, hombre, quotea...

Montilla se va con un decreto que prima el francés sobre el castellano
Los estudiantes podrán cursar el bachillerato francés y se mantiene la exclusión del castellano

Ahora, uno de los decretos que aprobó la Generalitat en las postrimerías de la legislatura —el de la autonomía de centros— ofrece a los institutos de Cataluña la posibilidad de impartir el bachillerato en francés, además de en catalán, como contempla la inmersión lingüística. La normativa no se refiere en ningún caso al castellano, la otra lengua oficial, ni tampoco al inglés, lengua esta última que, en todos los planes desplegados por el Govern figura como la gran apuesta lingüística de la Comunidad.

Pero calla... que la fuente es el ABC. Seguro que es mentira. Otro ataque de la caverna al conjunto de los catalanes. ¡Malditos españoles!

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

No, malditos españoles no. Malditos hijosdeputa manipuladores del ABC.

Obviamente es mentira, o mejor dicho, "media verdad".

Cómo va a estar excluido el castellano, coño, si en el Bachillerato los profesores dan la clase en el idioma que les da la gana. :inaudito

Por cierto, en el ABC se han olvidado de poner que los niños que hablan castellano nos los comemos crudos.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Pero, vamos a ver, :inaudito alguien en su sano juicio puede creerse que "se prima el francés por delante del castellano", como dice el titular??? :cuniao

Joder, es que os lo creeis todo.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Bueno, aquí está la web de la Chene donde lo explican un poco mejor.

http://premsa.gencat.cat/pres_fsvp/AppJava/notapremsavw/detall.do?id=58788

Está en catalán, pero como os veo tan interesados, seguro que ya os lo traducireis vosotros mismos.

Ah, y decidme dónde cojones pone que se prohibe el castellano y este tipo de tonterías. :pensativo


Lo de siempre: los hijosdeputa de la caverna pasando la lupa por las leyes que se hacen en Catalunya para ver la forma de manipularlo y daros carnaza. Y Sikander ha caido -una vez más- como un bendito.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

En primer lugar, te agradecería que te ahorrases los insultos. Se puede debatir con educación, sin necesidad de comportarse como un energúmeno. Que luego hablas de "cavernas"...

En segundo lugar, el artículo no menciona que se "prohiba" el castellano (eso es de tu cosecha), sino que se prima al francés por encima del castellano. Algo, que según tu propio quoteo (gracias) queda sobradamente demostrado. Después de AÑOS pidiendo que la santa Generalitat ofreciera a los padres castellanohablantes la posibilidad de tener un bachillerato en castellano, o al menos de forma parcial, algo a lo que siempre se han negado en redondo, se decreta esto:

* El currículum mixt ha d’incloure els continguts propis del batxillerat, dues matèries específiques (llengua i literatura francesa, història francesa), i un terç de l’horari lectiu en francès.

El currículum mixto ha de incluir los contenidos propios del bachillerato, dos materias específicas (lengua y literatura francesa, historia francesa), y un tercio del horario lectivo en francés.

Eso, te guste más o menos, es una BOFETADA en la cara a los castellano hablantes y una falta de respeto absoluta al país al que pertenecéis de momento y hasta nueva orden.

En tercer lugar, y ya que hablabas en hilos anteriores de lo "cansado" que estabas de los hilos de política, también empieza a cansar tu táctica de desacreditar cualquier información que comprometa a tus gobernantes, echando mierda sobre el mensajero y dando por falso el mensaje aún antes de informarte de su veracidad (ya son varios los owned que te has ganado por ello). Para pasar acto seguido y si te demuestran la veracidad de lo contado, a desacreditarlo mediante diversos métodos ("eso no se aplica", "en la calle la realidad es otra", "os creéis todo lo que os cuentan", "eso es una trampa de los medios de la caverna mesetaria", y diversos).

No estaría nada mal que de cuando en cuando hicieras un poco de autocrítica y te pararas a pensar que quizás (solo quizás), una parte del rechazo que encuentra Cataluña en el resto del Estado viene dado por los actos de vuestros políticos, más empeñados en provocar enfrentamientos y en meter con calzador el "hecho diferencial" para ganar asientos y poltronas, que en gobernar con eficacia y solvencia vuestros asuntos. Lo cojonudo es que, pese a lo obvio que resulta, no solo no os dais cuenta, sino que les seguís el juego y os aprestáis a defenderlos con uñas y dientes, la mayoría de las veces en contra de toda lógica. Deben estar contentos con vosotros, si señor.

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

pues eso Jaume, que por ley se puede estudiar un tercio del horario lectivo en francés.. pero sólo 3 horas (y ni una más!) en español ;)

vamos, que prima el francés sobre el español en la educación, al menos en la Ley, que es lo que importa en este subforo.. y no los usos contrarios y puntuales.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Pero a ver, Manu, no te das cuenta de que la noticia de la Chene, ...tampoco dice nada sobre el catalan?

Joder, es que cualquier otro imbécil podría llegar a la conclusión de que "el frances pasa por encima del catalan y bla, bla, bla y rebla".

Esto es un decreto totalmente marginal, fruto de algun acuerdo con los gabachos y orientado a los pueblos limitrofes con Francia, que en Catalunya ha pasado completamente desapercibido. Solo se han hecho eco los medios con ganas de joder.


Y mira, Manu, no me des lecciones de educación, porque traerse a un foro una noticia tan claramente manipulada deja en muy mal lugar al que lo hace. Y al que la defiende (a ciegas y cagándola).
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

porque traerse a un foro una noticia tan claramente manipulada deja en muy mal lugar al que lo hace

pero.. si la noticia y la primacia es cierta, además, siendo tu región bilingüe razón de más, ya que ahí no hay zonas limitrofes sino todo el territorio con 2 lenguas oficiales.


con lo fácil que sería implantar en todas las regiones bilingües del país un modelo B.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Si aquí hay alguien que la está cagando, eres tu (y estrepitosamente). El decreto (que tu mismo has quoteado), lo deja bien clarito. Léetelo, que me parece que no lo has hecho.

El Departament d’Educació ha aprovat les instruccions per a què els instituts puguin dur a terme un currículum mixt que permetrà obtenir el títol de batxillerat i el baccalauréat (batxillerat francès). Aquesta doble titulació ja es podrà obtenir aquest curs i els centres que desitgin impartir-la tenen de termini fins el 10 de desembre per a presentar les sol·licituds.

Es decir, que los institutos que lo soliciten podrán impartir el bachilerato el catalán (como hasta ahora, así que no me vengas con tonterías de que "podría interpretarse que pasa por encima del catalán"), o EN FRANCÉS DE FORMA MIXTA CON EL CATALÁN.

¿Pueden solicitar un bachillerato mixto con castellano, con un tercio de horas lectivas en esta lengua e impartiendo historia y lengua españolas? ¿Verdad que no? Pues entonces, estáis discriminando al castellano, teniendo en cuenta que eso que le habéis concedido al francés lleváis negándoselo al castellano desde que tenéis las competencias de educación.

Y no hay más vueltas que darle, por más justificaciones absurdas que quieras hacer.

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Es decir, que los institutos que lo soliciten podrán impartir el bachilerato el catalán (como hasta ahora, así que no me vengas con tonterías de que "podría interpretarse que pasa por encima del catalán"), o EN FRANCÉS DE FORMA MIXTA CON EL CATALÁN.

Joder, Manu, lee bien, anda! Que en ningun sitio pone esoooo!! Que te traiciona el subconsciente, y ves el catalan por todas partes! :cuniao

La ley ya establece qué asignaturas deben ser en castellano. Si quereis reabrir el debate allá vosotros. A mi me cansa.
Aquí la novedad es que el instituto que lo solicite podrá conseguir el bachillerato homologado con el francés si se cumplen ciertos requisitos. Del castellano no dice nada PORQUE YA ESTÁ HOMOLOGADO. Cualquier estudiante que aprueba el bachillarato en Sabadell tiene la homologación EN TODA ESPAÑA. Supongo que esto ya lo sabías, no?

Por cierto, más os valdria por ahi abajo imitar alguna medida de éstas que os abriera al mundo, en lugar de tanto rajamiento de vestiduras por lo que hacen los catalanes.
 
Arriba Pie