El hilo del doblaje

No puede haber letras sin musica.
Por supuesto que sí puede haberlas, y las hay (montones de letras escritas antes de ser musicadas).

Por otra parte, un poema tiene musicalidad, pero eso no significa que sea música: la musicalidad se refiere únicamente al sonido de las palabras y no a su significado (y es el significado lo que convierte a los sonidos de la voz en palabras y a la voz humana en una canción en letras).

Por eso la música sin letras se estudia en las escuelas de música y a sus autores se los llama músicos y las letras sin música se estudian en las facultades de filología y literatura y a sus autores se los llama escritores o poetas.

PD: y por eso en los créditos de musicales se separa el "Music By" del "Lyrics By"
 
Las letars no son letars sin musica. Otras cosas es que puedas imprimirla sen un papel y leerlas. Per no son letras. Son las letras.

Un poema es un poema. Es independiente de la musica. La letra no es independiente de la musica.

La separacion By es una simple delimitación para facilitar la expresión, no una declaración técnica. Ambos son musicos.

Las letars sin musica no se estudian en filologia, y sus auotes ni son poetas ni escritores.

La musica sin letars se estudia en musica, igual que la musica con letras. De hecho un apartado fundamental de la musicologia es el uso de las letras.
 
1546710_0.jpg
 
Yo poco a poco, y casi sin darme cuenta, he ido abandonando los doblajes hasta dejarlos en el mínimo necesario. Ahora he llegado a un extremo en el que prácticamente no los aguanto, siento lo mismo que viendo un screener malo.

El punto de no retorno se produjo con una de mis vacas sagradas, hasta ahora intocable debido a la nostalgia. Hace unos meses me fui a poner la trilogía de Indiana Jones y se me ocurrió probar con la VO. La experiencia fue brutal, lo más cercano que se puede estar de eso que muchas veces deseamos pero sabemos que es imposible: olvidar una película para volver a verla por primera vez. Raiders parecía nueva, mucho mejor que la película que recordaba (también ayudó la restauración del BD, que pese a los palos que le metimos y lo que nos reímos es fabulosa), y en Crusade me descojoné como nunca lo había hecho en la treintena de veces anteriores con la química Ford-Connery.

De todas formas los subtítulos son un mal menor, pero tampoco son lo ideal. Las películas no están pensadas para pasarte tres cuartos de su duración mirando la parte inferior de la pantalla, se pierden muchísimos detalles visuales.
 
Por cierto, ¿habéis oído alguna vez a un niño hablar como lo hacen en el doblaje de las películas? ¿Por qué todos resultan tan sumamente repulsivos y redichos (cuando no medio lelos)?
 
De todas formas los subtítulos son un mal menor, pero tampoco son lo ideal. Las películas no están pensadas para pasarte tres cuartos de su duración mirando la parte inferior de la pantalla, se pierden muchísimos detalles visuales.

Eso no es del todo cierto. El subtitulado para un buen lector ocupa un mínimo de espacio, y el uso de fórmulas y sintesis, apoyado por lo que oímos, hace que a veces un vistazo rápido sirva para conocer su contenido. Es una manera distinta de leer, no parecida a la que usamos con un libro. Además, no siempre ocurre algo en pantalla, y soleos, automaticamente, seleccionar instintivamente el mejor momento para bajar la mirada, por no hablar de la casi impeceptible forma en que a veces incluso alternamos palabbra con mirada tan rapidamente que la perdida es mínima.

La imperfección de los subtitulos, más bien, deviene de sus síntesis y su acerbo literario aún más grande que en el doblaje y que traiciona la rqiueza del contenido y su sentido coloquial. Aunque si, aún siendo mínima la perdida visual, existe.

Quien tenga que leer subtitulos palabra por palabra como quien lee un libro y no mejora con la práctica... creo que le recomendaría el doblaje.
 
Sean Connery es el claro ejemplo de actor imposible de volver a ver doblado.
 
Sorel, de acuerdo que cuando se coge práctica uno ya mueve los ojos de forma automática en los momentos que toca para perderse lo mínimo posible. Y supongo que para la mayoría, cuando vemos cosas en inglés los subtítulos son meros apuntes para ciertas partes que se nos puedan escapar. Pero nunca va a ser lo mismo que ver la película a pelo.

También hay que decir que depende mucho de cada título, y que suele coincidir que las películas más visuales tienen poco texto mientras que aquellas con más diálogo no requieren de tanta atención a la pantalla (aunque siempre te va a impedir ver la actuación facial completa de los personajes). Pero por ejemplo, en películas como Godfellas o Casino es una locura, a veces se te junta una cantidad de narración tremenda con un montaje frenético imposible de apreciar completamente.
 
Nunca va a ser exactamente lo mismo que ver la película a pelo. Eso está claro. Pero los subs es el mal menor.

Hombre, hay casos en los que es difícil seguir los subtítulos sin perderse imagen. El Ala Oeste de la Casa Blanca o In the Loop son ejemplos de diálogos rapidísimos que resultan todo un desafío para el espectador. A veces atosigan.
 
Las letrass sin musica no se estudian en filologia
Sí se hace.

La musica sin letars se estudia en musica, igual que la musica con letras. De hecho un apartado fundamental de la musicologia es el uso de las letras.
¿Acaso he dicho lo contrario?

Volviendo a la pregunta que originó esta discusión bizantina aparte del tema del hilo, ¿en una canción es más importante la música o la letra?, le doy dos respuestas:

- Hay canciones sin letra (y no me refiero a instrumentales, porque en puridad eso no son canciones), pero no hay canciones sin música (de la misma forma, hay cine sin sonido pero no cine sin imágenes).
- Si el señor Lennon tiene alguna duda, que repase por enésima vez los tres primeros álbums de los Beatles.
 
LA GENTE se queda con la musica. Las letras ("extranjeeeraaaas"), pues bueno, si se entiende algo bien y si no tambien.

luego doblar canciones no hace falta. :garrulo
 
Las letrass sin musica no se estudian en filologia
Sí se hace.

La musica sin letars se estudia en musica, igual que la musica con letras. De hecho un apartado fundamental de la musicologia es el uso de las letras.
¿Acaso he dicho lo contrario?

Volviendo a la pregunta que originó esta discusión bizantina aparte del tema del hilo, ¿en una canción es más importante la música o la letra?, le doy dos respuestas:

- Hay canciones sin letra (y no me refiero a instrumentales, porque en puridad eso no son canciones), pero no hay canciones sin música (de la misma forma, hay cine sin sonido pero no cine sin imágenes).
- Si el señor Lennon tiene alguna duda, que repase por enésima vez los tres primeros álbums de los Beatles.

El señor Lennon las tiene bien repasadas sin necesidad de hacerlo once again, thanks . pero a ver , querido, Pero cuales son esas canciones sin letra que hay en los tres primeros albumes de los beatles, segun tu( please, please me, with the beatles and a hard day's night).

Eso de las canciones sin letra que no son instrumentales me ha intrigado mogollon, you know.
 
LA GENTE se queda con la musica. Las letras ("extranjeeeraaaas"), pues bueno, si se entiende algo bien y si no tambien.

luego doblar canciones no hace falta. :garrulo
Jajaja... Este es otro tema que merece un debate. La gente NORMAL :cuniao ni entiende las letras ni se pone a buscarlas para traducirlas. Habrá excepciones, claro. Gente que tenga interés por algunas canciones en especial o que entienda perfectamente el idioma. Pero, por regla general, me apuesto lo que sea a que las canciones se escuchan y en la mayoría de las ocasiones no se entienden en su totalidad ni se invierte tiempo en localizar las letras y traducirlas. Como mucho, el oyente se aprenderá algún estribillo y pare usted de contar.

Elliott abriendo cajas de pandora. :juas
 
A la gente le importa bien poco lo que digan las letras en las canciones extranjeras, lo que importa es que sea pegadiza la melodia. Tampoco les importa nada como actuan los actores y tantas otras cosas. Pero la opción "normal" es la suya, y es la que hay que respetar :cafe
 
Por cierto, tenemos MÁS respuestas en este hilo de los buenos (contra doblaje) que en el hilo de los malos (pro doblaje): 116 vs 83.

¡Vamos ganando! :diablillo

Nosolohd VA BIEN. :cool
 
the doblaje flame wars, you know. hay que ver, es que somos como crios, you know.

A mi como me gustan los dos y participo en los dos, no problem, you know.
 
¡Veleta! ¡Chaquetero!

Hay que mojarse. ¿Estás CON nosotros o CONTRA nosotros? ¿Eres mourinhista o antimourinhista? Decide ahora o calla para siempre.
 
Jajajaja. Si es lo de always, you know. Beatles o stones? lennon o macca? helen o julie??? marvel o dc??? Choices, always choices, you know.

Yo siempre elijo la lengua inglesa sobre cualquier otra, you know. Y aunque siempre preferire las voces originales, hay doblajes que me encantan y de los que me gusta hablar, you know. Por eso me encanta ir picando de flor en flor, al estilo de un espia doble infiltrado en ambos bandos y disfrutando de lo mejor de both of them, you know. Y es que me lo paso bomba, jajajaja.

Ahora dejadme con el fuking prologo de mi libro que lo estoy terminando ya, you know. Y con mi pagina web de helen y julie que tambien me tiene tan ocupado. Ya estoy ensayando eso de " aqui he venido a hablar de mi book, you know". y de mi pagina web too, you know.

I love you, both of you, you know. jajaja.
 

O bien os he colado esta imitación mía, cosa que me cuesta creer, o bien me habéis ignorado. :digno

:lol

En todo caso, está claro lo fácil que es imitar los tics y las entonaciones inverosímiles del doblaje español. Concretamente éste de Roger Pera es especialmente chirriante, aunque estemos más que acostumbrados.
 
Yo también estoy posteando en los dos, y no descarto postear en el tercero. Vivo al límite.
 
Pero cuales son esas canciones sin letra que hay en los tres primeros albumes de los beatles, segun tu( please, please me, with the beatles and a hard day's night).

Eso de las canciones sin letra que no son instrumentales me ha intrigado mogollon, you know.
No he dicho que hubiera canciones sin letra en esos álbums (perdón por lo confuso de mi redactado), quería decir que esos álbums están llenos de magistrales canciones con letras "menores" (por no decir tontas).

¿Canciones sin letra? Pues una canción es una pieza musical cantada, es decir, con protagonismo de la voz humana. Pero no hace falta cantar palabras, you know (como ejemplo perfecto estarían los mantras, pero también cosas como el scat, en este caso nada guarro).
 
Arriba Pie