El Hobbit: Un Viaje Inesperado -CRÍTICAS-

Re: EL HOBBIT

¡Anda ya! Todo es mejorable, y nada está sujeto a dogmas inmutables.
Del Toro, yo te secularizo para que hagas la película que TÚ quieres hacer :cura .
 
Re: EL HOBBIT

http://es.youtube.com/watch?v=xOOV44KsEb4

Sobran las palabras...

A partir del 0:40 :hail :hail :hail :hail :hail :hail :hail :hail :hail

http://es.youtube.com/watch?v=3JNgJT2ubK8​


El sonido de jauria de perros me parece sobrecogedor.
 
Re: EL HOBBIT

Ovnione dijo:
Joder, yo tampoco recuerdo que hablasen, pero no seais unos warrens, que la peli no tiene ni reparto.

Esta es una nueva expresión? No seas warren, supongo que por W Keffer :P

Yo prefiero que cambie a los huargos, las cosas como son, eso no eran lobos eran hienas.
 
Re: EL HOBBIT

Ya sé que todo es mejorable, y no digo que lo que pueda modificar Deltoro no sea atractivo, lo que digo es que preferiría que se guardase una continuidad en ciertos elementos comunes.
Si en ambos libros sale Gandalf y además lo interpreta el mismo actor, es de esperar que su caracterización sea la misma salvo detalles referidos a la edad.

No creo que Jackson le deje a Deltoro reinventar completamente la tierra media ni creo que Deltoro lo pretenda
 
Re: EL HOBBIT

Bueno, para empezar: los wargos del Hobbit sí que hablan en el libro. Hablan su propia lengua. Gandalf la entiende, y se supone que los trasgos también, al ser aliados. En el libro se les describe como unos lobos gigantes, inteligentes y malvados.

Pero en cualquier caso, el detalle de que hablen o no, e incluso los propios wargos "themselves", son bastante accesorios en el libro. Puede perfectamente dejarlos mudos, o gruñendo y no poner traducción. En ningún lado dice Del Toro que vaya a hacerlos hablar. Creo que eso lo dijo Duss.

Yo no recuerdo nada de los wargos en ESDLA libro, pueden haber salido, y puede incluso que se les describa de forma parecida a como se les caracterizó para la película, pero la verdad que lo dudo mucho. Y me extraña que incluso los mayores defensores del trabajo de Jackson estén contentos con la versión cine de los wargos, que remitían más a una especie de hienas con radiación gamma que a nada remotamente tolkiniano. Y que cantaban a CGI al nivel de los mamuts de 10000 BC.

Lo que sí espero es que salga Beorn, y que no se lo cargue como se hizo con Tom Bombadil, un personaje muy interesante porque "abría" el universo de la Tierra Media, remitiendo a una realidad más amplia y desconocida. Esa conexión con algo más que se desconoce, con el misterio, es esencial en la presentación (ya sea literaria o de otro tipo) de lo fantástico. Un mundo totalmente cerrado y coherente no tiene la misma magia. Por poner un ejemplo paralelo, es un análogo a la cantidad de "bichos" que pueden aparecer en Mononoke o Chihiro, que salen en pantalla un segundo y desaparecen sin una explicación. Están en ese mundo y nos recuerdan que lo desconocemos y que es maravilloso. Era un gran recurso que Jackson no supo o quiso aplicar o ver. Además de que Bombadil tenía valor aparte, por si mismo, así como el Viejo Sauce. Se me hace rarísimo que lectores de Tolkien apoyen tan al 200% todo el trabajo de Jackson, muy estimable ciertamente, pero cierren los ojos ante los puntos débiles de la adaptación, teniendola por inmejorable.

Así que la interpretación que hace Del Toro de Smaug y de los wargos es muy acorde al texto, respetuosa tanto con la literalidad del mismo como con el "caldo de cultivo" de la obra. A ver qué sale. Yo en principio no le veo cometiendo desmadres como el de Gimli/Legolas en plan Abbot y Costello, aunque todo puede pasar. El Hobbit es mucho más fácil de adaptar, en principio. Lo más difícil y a lo que más miedo tengo es al Bosque Negro. Fangorn es una de las cosas que peor hizo Jackson (que en escenarios naturales para mí estuvo acertado mitad y mitad: muy bien Minas Tirith, La Comarca, Mordor, Isengard y Caradhras; medianamente bien Moria; mal Rohan; muy mal Rivendel, Lorien y Fangorn). Así que hay un mal precedente con los bosques, que supongo muy difíciles de mostrar. El interior de las Montañas Nubladas también se las trae...
 
Re: EL HOBBIT

thundered mantis dijo:
Pero en cualquier caso, el detalle de que hablen o no, e incluso los propios wargos "themselves", son bastante accesorios en el libro. Puede perfectamente dejarlos mudos, o gruñendo y no poner traducción. En ningún lado dice Del Toro que vaya a hacerlos hablar. Creo que eso lo dijo Duss.

Solución: GRUÑIDOS SUBTITULADOS

:cuniao :cuniao :cuniao
 
Re: EL HOBBIT

thundered mantis dijo:
Lo que sí espero es que salga Beorn, y que no se lo cargue como se hizo con Tom Bombadil, un personaje muy interesante porque "abría" el universo de la Tierra Media, remitiendo a una realidad más amplia y desconocida. Esa conexión con algo más que se desconoce, con el misterio, es esencial en la presentación (ya sea literaria o de otro tipo) de lo fantástico. Un mundo totalmente cerrado y coherente no tiene la misma magia. Por poner un ejemplo paralelo, es un análogo a la cantidad de "bichos" que pueden aparecer en Mononoke o Chihiro, que salen en pantalla un segundo y desaparecen sin una explicación. Están en ese mundo y nos recuerdan que lo desconocemos y que es maravilloso. Era un gran recurso que Jackson no supo o quiso aplicar o ver. Además de que Bombadil tenía valor aparte, por si mismo, así como el Viejo Sauce. Se me hace rarísimo que lectores de Tolkien apoyen tan al 200% todo el trabajo de Jackson, muy estimable ciertamente, pero cierren los ojos ante los puntos débiles de la adaptación, teniendola por inmejorable.


Beorn y Tom Bombadil tienen el mismo lastre a la hora de ser adaptado cinematográficamente que es, como explica PJ y Philipa Boyens en los extras de la edición extendida de LCDA que retrasa la narración cinematográfica e impide que avance la historia.
Yo soy de los que opinan que, el descarte de Tom Bombadil benefició la adaptación cinematográfica. Y eso que me encanta el libro a rabiar. Espero que tomen la misma decisión con Beorn.
 
Re: EL HOBBIT

RingCon, held this past weekend in Bonn, Germany, featured a few ‘LotR’ cast and crew including John Rhys-Davies (Gimli), Mark Ferguson (Gil-galad), Jed Brophy (Sharku), Lori Dungey (Mrs. Bracegirdle), and stunt performer Shane Rangi. Ringer Rosie-with-the-ribbons was nice enough to post a report of the weekend, and noted that during Mr. Rhys-Davies Q&A, the inevitable ‘Hobbit’ question came up. According to the report, “he had spoken with both Peter and Guillermo about a role, and he really was thinking about it. But he wasn’t to sure if he would want to play just one of 13 dwarves, since he was THE dwarf. But if Gimli was in Film 2, he would love to play the part again.” Hmmm…but which of the 13 dwarves could he be referring to? Stay tuned to TheOneRing.net for more information as we get it!

¿Podría John Rhys Davies interpretar otra vez a Gimli?...O a Gloin... SU PADRE???

Parece que ya ha hablado con Guillermo y Peter...y le han ofrecido un papel...

¿Delicioso no?

ringspre6.jpg


180px-Peter_Jackson's_Gloin.jpg
 
Re: EL HOBBIT

He visto los 2 videos de arriba y la verdad, no recordaba tanta belleza en pantalla. Que gran acierto el uso de decorados naturales :palmas

Una duda off-topic en el original literario, existe ese pique entre Legolas y Gimli?
 
Re: EL HOBBIT

Severus dijo:
Una duda off-topic en el original literario, existe ese pique entre Legolas y Gimli?

Recuerdo que en el libro de Las Dos Torres si se picaron a ver quien mataba mas orcos, y las razas elfos y enanos nunca se llevaron muy bien segun Tolkien :L
 
Re: EL HOBBIT

Gracias, que no sabia si era coña de Jackson jeje.
 
Re: EL HOBBIT

Hay 13 enanos... seguro que hay espacio para muuucha gente. Claro que sería un poco tonto poner actores famosos más allá de Thorin. ¿Será de lo de John Rhys Davies una aparición en la segunda parte, en su papel de Gimli? Me inclino a pensar eso.
 
Re: EL HOBBIT

Es curioso que Davies esté con tantas ganas de volver después de lo que se quejó del maquillaje, lo podía tener muy pocas horas porque era muy alérgico.

Totalmente de acuerdo en lo expuesto más arriba aunque yo Rivendel lo veo bien y Lorien salvable porque era de noche, lo que no me gustó nada fue Fangorn, se tenían que haber ido a un bosque natural fuese el que fuese que habría sido mejor que lo que hicieron con maquetas y sin ellas.
 
Re: EL HOBBIT

Bueno, respecto a lo de que Tom Bombadil retrasa la narración e impide que avance la historia, yo no estoy de acuerdo. Todo depende de cómo se hubieran enfocado tanto el formato de narración como la adaptación en general. A mí lo que me retrasa la narración son las sobredosis de tomas de helicóptero haciendo círculos (qué daño hizo Braveheart) y muchos primeros planos que hay; también me retrasan la narración el meter a personajes sin contenido (en la peli, que no en el libro), como Faramir o Eowyn. Para meterlos así, es mejor darles muy pocas líneas. Retrasa la narración el modo en que han narrado muchas cosas, que con otro tipo de montaje se podían haber hecho en mucho menos tiempo (todo el final, todo Rivendel). Retrasa la narración el meter a calzador morcillas para darle más cancha a Liv Tyler, inventándose cosas que no están en el libro. Lo que quiero decir es que lo de "retrasar la narración e impedir que avance la historia" me suena a excusa para el tijeretazo fácil y para no romperse la cabeza.

Y sobre lo del "pique" entre Legolas y Gimli, rotundamente, no. En el libro no hay tal cosa. La adaptación de esos dos y su relación es lo más ajeno que pueda pensarse a la obra de Tolkien. Se parece tanto como el culo a las témporas. En el libro los dos personajes parten de una alianza impuesta por la necesidad. Desconfían uno del otro porque ambos son presa de los prejuicios contra "la otra raza" de sus dos pueblos. La convivencia, las penalidades y la aventura les hacen ver gradualmente que ambos comparten valores por encima de sus muchas diferencias culturales y de carácter. La emoción de tal descubrimiento les une, y la amistad se retroalimenta por el orgullo de exhibirla ante sus respectivas razas como catalizador de la ruptura de prejuicios. Tolkien habla de que por encima de razas y culturas hay aspiraciones y valores universales, uno de los más importantes, la búsqueda de la belleza (Gimli abre los ojos a Legolas sobre la belleza de las cavernas, y éste a Gimli sobre la belleza de los bosques). El número de los que matan es accesorio, y refiere en realidad a otra cosa. Nada que ver en este punto Tolkien con la peli. Pero nada que ver.
 
Re: EL HOBBIT

Meter a Tom Bombadil en LCDA habría sido asesinar la película...Un personaje que NO HACE evolucionar la historia sino que la retrasa no es viable cinematográficamente...

Sobre lo que comentas de Faramir y Eowyn, totalmente en desacuerdo. Su no incorporación a los films habría sido muchísimo peor...De hecho me parece que Eowyn está maravillosamente reflejada en las 2 pelis y Faramir, aunque cambie un poco la esencia del libro, sigue siendo un personaje atormentado por su padre.

El argumento de "las sobredosis de tomas de helicóptero" me parece tan banal que no lo voy a comentar.
 
Re: EL HOBBIT

Y sobre lo del "pique" entre Legolas y Gimli, rotundamente, no. En el libro no hay tal cosa. La adaptación de esos dos y su relación es lo más ajeno que pueda pensarse a la obra de Tolkien. Se parece tanto como el culo a las témporas.
Reléete el libro, hombre. En Las Dos Torres el pique que tienen es EXACTO al de la película. Es más, se pasan todos los combates contando quién se carga más.
Precisamente lo estoy releyendo ahorita mismo. :lee
 
Re: EL HOBBIT

Y aunque no este en la novela es de una comicidad que funciona perfectamente en la pelicula.

Secundo a Jackson. Ni Eowyn ni Faramir sobran. Ademas, el triangulo Boromir-Denethor-Faramir esta muy bien definido dramaticamente. De Tom Bombadil no se porque no me he leido aun los libros (y ahora me echais del hilo :queteden ), pero siempre he oido que, aun siendo un personaje muy querido y aun sintiendose mucho su ausencia, no hubiera aportado gran cosa a una pelicula que sin él, ya dura 3 horas.
 
Arriba Pie