About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Señorías, váyanse vuencencias a defecar al huerto :cabreo


:muro
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Volviendo al tema (en sentido amplio):

Arcadi Espada

25 de junio

Firmantes todos

Más de una vez en mi experiencia de abajofirmante he sugerido la conveniencia de que junto a los nombres de las personas que apoyan unas ideas o unas acciones determinadas se incluyan los de aquellos que se han negado a apoyarlas. Nunca he tenido éxito, por las inexplicables supersticiones morales de mis interlocutores. La lista B tendría un interés grandísimo. Tomaré, naturalmente, el último ejemplo del Manifiesto por la lengua común, que se presentó anteayer en Madrid. Es un texto muy razonable, cuya máxima insurgencia está, precisamente, en esa reivindicación del adjetivo. Tras décadas de énfasis en la singularidad, hay un determinado número de españoles que sugieren, por razones éticas, económicas o sentimentales, la necesidad de echar un vistazo al sustrato que comparten. Una postura, en fin, opinable, pero capaz de obtener el asentimiento de muchos, como lo demuestran las más de 35.000 personas que hasta ahora han tramitado su apoyo a través de este periódico. Pues bien, tan razonable…, pero a este manifiesto le faltan algunas firmas que se buscaron con la confianza de obtenerlas y cuya exhibición por ausencia sería altamente salubre y pedagógica. Estoy hablando, naturalmente, de personas a las que uno se dirigió alentado por sus opiniones privadas y hasta por algún alambicado gesto público; personas de las que se creyó que compartían lo sustancial de las ideas expresadas. Porque de los muchos que no se fueron a buscar ya habrá profusa noticia en los próximos días, en forma de repudio, insulto y amenaza. No. La lista B debería ser, exclusivamente, la de nuestros resbalones. Quizá hasta la de nuestros abusos de confianza. No creo que a una iniciativa de ese orden se le pudieran aplicar las renuencias morales del outing. No se trataría, ni mucho menos, de sacar a nadie del armario y echarlo a los perros de la opinión. Todo lo contrario. Yo pienso que para algunos de los desdeñosos podría tratarse de un timbre de gloria ante sus patrones y hasta de una forma probable de rehabilitación tras lo que, ¡indudablemente!, habían sido interpretaciones confusas de su pensamiento. Tanto es el beneficio, que pudiera darse el caso de personas, en las que inicialmente los promotores no pensaron, que se dirigirían a ellos solicitándoles el envío del manifiesto, a fin de no firmarlo y que así conste. Esta columna no va a negar tampoco su oculto interés en proporcionarle tema a más de uno. «¿Por qué no firmé el manifiesto por la lengua común?» es una bonita meditación, y tiene la ventaja de que, en este caso, la firma cobra.

Aviso que a partir de ahora mi condición de abajofirmante dependerá de la inclusión, en forma y fondo adecuados, del apéndice nominativo disidente. ¡Que se vea bien a las claras que nosotros no tenemos listas negras!

(Coda: «Desde hace algunos años hay crecientes razones para preocuparse en nuestro país». Manifiesto por la lengua común, primeras 12 palabras.)



Correspondencias /Josep-Abel González

Apreciado Espada

Hay motivos para firmar el manifiesto por la lengua común, y supongo que lo haré, por la situación en algunas comunidades en las que el nacionalismo está empeñado en recortar libertades. Sin embargo, algunos aspectos no me convencen. Así, lo de la “lengua de tanto arraigo histórico en todo el país” me recuerda demasiado a lo de la lengua propia de los territorios.

Por otra parte, las reformas propuestas en el manifiesto me parecen poco “liberales”. Personalmente estaría más por eliminar las obligaciones constitucionales y estatutarias de conocer lenguas, sean oficiales o no. Por poner un ejemplo, muchos alemanes, en Mallorca, ni las conocen ni las usan, ni falta que les hace mientras paguen sus impuestos y cumplan las leyes. Lo mismo, entiendo, debería ser para los demás. El concepto de lengua oficial debería, en mi opinión, estar sólo ligado al uso por las administraciones y en el currículo educativo público, y poco más. Es que además no he encontrado ninguna constitución, aparte de la española, que establezca explícitamente la obligación de los ciudadanos de conocer una lengua oficial. Creo también que una medida liberal como la eliminación de obligaciones constitucionales y estatutarias de los ciudadanos respecto a las lenguas sería una carga de profundidad contra los objetivos nacionalistas de homogeneizar culturalmente los territorios de los que se sienten dueños.

Saludos cordiales

jose.gonzalez@udg.edu
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Txus dijo:
Notas medias de selectividad de este año:

- Lengua castellana: 6,5
- Lengua catalana: 5,35

¿Hace falta que haga algún comentario? ¿O seguimos con las "soplapolleces"?
Me pregunto si el nivel de dificultad era el mismo en ambos casos... :cafe
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Jimbo dijo:
Txus dijo:
Notas medias de selectividad de este año:

- Lengua castellana: 6,5
- Lengua catalana: 5,35

¿Hace falta que haga algún comentario? ¿O seguimos con las "soplapolleces"?
Me pregunto si el nivel de dificultad era el mismo en ambos casos... :cafe

Hay gente que cuando quiere ver lo que quiere ver tiene respuestas para todo...:cafe
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Arcadi Espada cada vez es más insoportable. Ya ni me paso por su blog.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

sikander77 dijo:
Pereirano dijo:
Es increible la capacidad que tienen los medios para adoctrinar a la gente

:lol :lol :inaudito ¿pero cuales? si el discurso mediatico lo controla la izquierda/nacionalistas.... será adoctrinados vosotros, porque yo enciendo la TV y me pongo de mala ostia al ver como controlan todo

Pues cuales van a ser,Cuatro,El Pais etc... etc... que no paran de mentir.Yo solo escucho La Cope,veo Telemadrid,leo La Razon y navego por Libertad Digital.Y es que para mi la informacion objetiva y veraz es lo primero.
:aprende
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Vaya, con que tiberiuz antes era del PP y del Barça, y ahora de ERC y del RM... vaya, vaya, de lo que se entera uno...
Seguro que antes no eras también budista?? o islámico??

Sikander, esa suposición que has hecho de la abstención en Catalunya me parece que va muy poco encaminada.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

VMM dijo:
Arcadi Espada cada vez es más insoportable. Ya ni me paso por su blog.

Cierto, cada vez habla de forma mas criptica.... yo a veces ni lo entiendo :inaudito

xagasi dijo:
Sikander, esa suposición que has hecho de la abstención en Catalunya me parece que va muy poco encaminada.

Puede ser. ¿Cual es tu interpretacion?
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

sikander77 dijo:
Puede ser. ¿Cual es tu interpretacion?

Pues que al no haber tanto bipartidisimo, ya que tenemos hasta 5 partidos que se reparten los votos, aparece un 6º con fuerza, y que no es otro que la abstención.
Más claro no puede estar.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

LA VOZ DE GALICIA, 28 DE JUNIO DE 2008:

EDUCACIÓN SUPRIME TRES OPTATIVAS DEL BACHILLERATO, ENTRE ELLAS LITERATURA GALLEGA


(Si encuentro el link a la noticia en la web del periódico os lo pongo)

A mi esto si que me parece intolerable y no que me den clases en gallego en Galicia... :queteden
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Pero malvada, no es común, no es social, es prescindible.

Complejo de superioridad

Antoni Puigverd

Muchas son las críticas que pueden hacerse a la política lingüística catalana. El regateo de estos últimos meses en torno a las horas de castellano en secundaria no puede ser más políticamente miope. Y la obsesión por controlar el nivel de los profesores universitarios revela una obsesión oficialista que no favorece el uso real del catalán, pero confirma todos los prejuicios. La política lingüística catalana revela una impotencia de fondo: no hay manera de promover el uso social de una lengua a la que los vientos globalizadores y el mercado de la comunicación empequeñecen. Tal impotencia se resuelve con inútiles normativas, que otorgan al catalán un perfil antipático y leguleyo. Nadie la defiende con inteligencia y tacto. Los socialistas no parecen disponer de una idea clara. Ora ejercen como entusiastas defensores del catalán (especialmente el president Montilla), ora lo consideran un engorro digno de figurar ya en el desván (véase la programación del Grec). El nacionalismo moderado, por su parte, la usó como ingrediente de la construcción nacional. Este fue el gran error de la etapa de Jordi Pujol. Si lo que importaba era salvar la lengua, había que despolitizarla al máximo y presentarla - sentimientos patrios al margen- como herencia común de todos los catalanes y patrimonio esencial de los españoles.

El débil paga más caros sus errores. Arreciarán las presiones contra el uso público del catalán. En Catalunya discutirán su hegemonía cada vez con más fuerza los sectores castellanohablantes que han adquirido ya - como anunciara Ernest Lluch- la base universitaria necesaria para proponer su propia hegemonía.

Contarán con el poderoso soporte de la nueva inmigración.

Pero los errores políticos y los abusos administrativos no justifican el tono reduccionista, displicente y engreído con que se aborda el tema de las lenguas en el manifiesto de los escritores. Los excesos autonómicos nunca estarán a la altura de la ignorancia y el desprecio con que se contemplan (hoy, no ya en el pasado) las lenguas no castellanas en innumerables instituciones del Estado (la justicia en primer lugar). Para captar este matiz hay que ponerse en la piel del otro, del diferente. Y los intelectuales castellanohablantes nunca lo hacen. Nunca.

Traduce el manifiesto un complejo de superioridad. Se afirma que el castellano no solamente es la lengua de mayor relieve internacional (como si debiéramos plegarnos todos al inglés), sino la común (se confunde la lengua oficial con la materna). Y, por si fuera poco, la única de perfil democrático. Y social: el inmigrante pierde el tiempo con el catalán. Contra el complejo de superioridad no valen argumentos. La riqueza de mi existencia no puedo explicarla a quien pretende que mi lengua materna no tenga espacio social y derive hacia el gueto. Son grandes escritores, pero no inmunes al desprecio de lo que ignoran.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

imposible leérse todo el post:

1. en euskadi saber castellano (o español) es obligatorio. saber euskara es un derecho.

2. en euskadi DIGAN LO QUE DIGAN los tertulistos de la cope y las vívoras de intereconomía, etc...
TODO DIOS SABE HABLAR CASTELLANO... Y SÓLO EL 50-60% SABE HABLAR EUSKARA.

3. el sistema educativo vasco (con sus fallos, que los tiene) es uno de los mejores (sino el mejor) del estado... y a los resultados de las pruebas de evaluación independientes (informes PISA y similares me remito... no sólo al último... en estos casos hay que examinar relaciones más o menos largas), grados de fracaso escolar, cualificación de los estudiantes... nivel de inglés de los chavales, etc.
creo que el partido que gestiona ese departamento de educación desde hace años (el mío) se merece por ello un poquito de respeto y antes de tirarle piedras... oír lo que tiene que explicar. me toca los "huevos" que destacados dirigentes de comunidades con fracaso escolar de la hostia, con abandono y no cumplimiento de la ESO en grados altos, que no se atreven a ser evaluados internacionalmente de resultados académicos de sus alumnos por que saben que van a hacer un ridículo espantoso... se rasguen las vestiduras tergiversando 4 putos datos: cómo era eso del pajote en el ojo ajeno y pedazo viga en el propio?

4. no me meto en el caso catalán (no conozco lo suficiente)... pero aquí... la lengua que necesita discriminación positiva es el euskara... si algún día (dudo mucho que llegue) el castellano tuviera dificultades... los chavales no supieran expresarse en él (OS LO PODEIS CREER O NO, PERO ES ASI) seríamos legión los abertzales QUE IMPONDRIAMOS MEDIDAS FUERTES A FAVOR DEL MISMO:

HOSTIA! QUE NO SOMOS GILIPOLLAS! el español es una lengua importantísima en el concierto mundial (y más que lo va a ser). SERIAMOS NECIOS (y os aseguramos que no los somos) si quisiéramos privar a nuestros hijos de esa "ventaja" (dominar una de las lenguas más importantes del mundo). tengo dos hijos: nunca le he hablado en castellano... van a escuela pública SOLO en euskara... en casa hay mogollón de libros-pelis-comics de literatura en euskara, castellano e inglés (mi mujer es profesora de inglés). el mayor (6 años) habla perfectamente en euskara y casi (en español). calculo que en 2-3 años los hablará al mismo nivel. en Inglés andamos (obviamente peor... pero espero que para los 12-14 sea un trilingüe perfecto... y chapurree franchute también.
el pequeño (3 años) ya entiende el castellano perfectamente... y lo empieza a hablar... como tarzán.
NADIE SE LO HA ENSEÑADO (NI PUTA FALTA QUE HACE). Toda la familia es euskaldun: padres, tíos, abuelos... la guardería SOLO en euskara... es suficiente lo que oye en la calle (amiguetes, etc)... lo que ve en la tele (etb tiene dos canales, más dos en tdt, y luego la local en euskara... compite contra trogollón de cadenas en castellano...) Y hablo de una de las zonas de euskadi (goierri gipuzkoa) de más alta presencia del euskara. HACE DIEZ AÑOS QUE AQUI TODOS LOS COLEGIOS DE PRIMARIA (TODOS) TIENEN SOLO MODELO D (TODO EN EUSKARA Y CASTELLANO COMO ASIGNATURA). no hay nadie.
nadie
NADIEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
QUE NO SEPA HABLAR CORRECTAMENTE EL ESPAÑOL





para acabar me quedo con la frase de BERNARDO ATXAGA: "el euskara es demasiado débil como para ser utilizado como arma política"
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

kaxkamel dijo:
1. en euskadi saber castellano (o español) es obligatorio. saber euskara es un derecho.
Estatuto de autonomía del País Vasco:

Artículo 6
[tab=30:2qjs9lr9]1.- El euskera, lengua propia del Pueblo Vasco, tendrá, como el castellano, carácter de lengua oficial en Euskadi, y todos sus habitantes tienen el derecho a conocer y usar ambas lenguas.

kaxkamel dijo:
2. en euskadi DIGAN LO QUE DIGAN los tertulistos de la cope y las vívoras de intereconomía, etc...
TODO DIOS SABE HABLAR CASTELLANO... Y SÓLO EL 50-60% SABE HABLAR EUSKARA.
Dale tiempo, que la terminarán hablando hasta las piedras, por la cuenta que las tiene.

Cuando murió Franco,el porcentaje de hablantes del vascuence era inferior al 20%. En 1981, no llegaba al 32%. Esta población estaba diseminada por los pueblos, más en Guipúzcoa y Vizcaya, mucho menos en Álava. En las ciudades importantes, casi nadie hablaba la lengua.

kaxkamel dijo:
3. el sistema educativo vasco (con sus fallos, que los tiene) es uno de los mejores (sino el mejor) del estado... y a los resultados de las pruebas de evaluación independientes (informes PISA y similares me remito... no sólo al último... en estos casos hay que examinar relaciones más o menos largas)
Si no recuerdo mal, las comunidades con mejores resultados eran La Rioja y Castilla y León.

kaxkamel dijo:
4. no me meto en el caso catalán (no conozco lo suficiente)... pero aquí... la lengua que necesita discriminación positiva es el euskara... si algún día (dudo mucho que llegue) el castellano tuviera dificultades... los chavales no supieran expresarse en él (OS LO PODEIS CREER O NO, PERO ES ASI) seríamos legión los abertzales QUE IMPONDRIAMOS MEDIDAS FUERTES A FAVOR DEL MISMO:
No creo que nunca se llegue a ese extremo, pero viendo cabezas como las de Arzalluz, Ibarretxe y compañía, todo es posible.

kaxkamel dijo:
HOSTIA! QUE NO SOMOS GILIPOLLAS! el español es una lengua importantísima en el concierto mundial
Olvídate del mundo. El español es, históricamente y de muy largo, la lengua más importante del País Vasco durante los últimos diez siglos; cosa lógica, porque en el señorío de Vizcaya, en Guipúzcoa, en el condado de Oñate, en el Duranguesado y en el condado de Álava, la lengua que ha hablado la inmensa mayoría de la población ha sido y es el castellano.

¿Me quieres decir si se utilizó el vasco para las cartas puebla de las principales villas de los territorios? ¿Si los acuerdos de las Juntas Generales se redactaron durante siglos en vasco? ¿En qué idioma escribió el canciller Pero López de Ayala su obra en el siglo XIV? ¿En cuál lo hizo el autor de las Bienandanzas y fortunas Lope García de Salazar, primer historiador de Vizcaya, en el siglo siguiente? E Ignacio de Loyola, ¿qué idioma utilizó para escribir los Ejercicios espirituales? ¿Y Pío Baroja? ¿Y Miguel de Unamuno? ¿Y Blas de Otero?

A ver si os enteráis de una vez: en castellano o español no es una lengua importantísima: es la vuestra, coño. Por cada familia vasca que haya utililado el vascuence como lengua habitual de comunicación en los últimos 1000 años, hay otras diez que lo han hecho en castellano. El 99% de vuestra historia está escrito en ese idioma.

kaxkamel dijo:
para acabar me quedo con la frase de BERNARDO ATXAGA: "el euskara es demasiado débil como para ser utilizado como arma política"
Efectivamente. Y, a diferencia del catalán, que es una lengua con posibilidades de ser estable y tener incluso desarrollo futuro, el euskara sólo servirá en un área muy reducida, sin posibilidad de expansión.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

van a escuela pública SOLO en euskara... en casa hay mogollón de libros-pelis-comics de literatura en euskara, castellano e inglés (mi mujer es profesora de inglés). el mayor (6 años) habla perfectamente en euskara y casi (en español). calculo que en 2-3 años los hablará al mismo nivel. en Inglés andamos (obviamente peor... pero espero que para los 12-14 sea un trilingüe perfecto... y chapurree franchute también.

Ojo, que no es una crítica maliciosa ni nada, pero con 6 años creo que es edad para que tu hijo entienda y hable el castellano al mismo nivel que lo pueda hacer a otros idiomas ... ¿no te da por pensar que algo falla?
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Juanvier dijo:
Ojo, que no es una crítica maliciosa ni nada, pero con 6 años creo que es edad para que tu hijo entienda y hable el castellano al mismo nivel que lo pueda hacer a otros idiomas ... ¿no te da por pensar que algo falla?

Si. Lo que falla es que solo conoces un ambiente monolíngüe y desconoces completamente cómo funciona todo esto.

Hasta los 6 años los crios viven generalmente en ambiente familiar, donde aprenden exclusivamente la lengua materna. No es hasta que van al colegio cuando aprenden el castellano.

Acaso te horroriza que un niño de 6 años no sepa el castellano?
Tranquilo. No sufras. En dos o tres años ese niño hablará castellano tan bien como un crio de Móstoles. :yes
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Leonardi...

Los señoritos que sabían escribir lo hacían en castellano por que habían sido educados en entornos castellanoparlantes. La gente con menor educación ha hablado en Euskera toda su santa vida.

Lo dice uno de esos de la zona del Duranguesado con la familía de esa otra zona que hablas del condado de Oñate.

Lo que no entiendo que perra teneis algunos con no dejarnos hablar como nos salga de las pelotas.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Grotuk dijo:
Los señoritos que sabían escribir lo hacían en castellano por que habían sido educados en entornos castellanoparlantes. La gente con menor educación ha hablado en Euskera toda su santa vida.
En los caseríos y pequeñas aldeas, por supuesto. En los pueblos más importantes y en las ciudades, en absoluto. Cosa lógica, por otra parte, porque esos territorios han pertenecido durante siglos y siglos a Castilla.

Grotuk dijo:
Lo que no entiendo que perra teneis algunos con no dejarnos hablar como nos salga de las pelotas.
No te referirás a mí. Como si habláis en swahili. Pero no me cuentes que la lengua habitual del País Vasco durante estos últimos diez siglos, no de toda, pero sí de la mayoría de la población no ha sido el castellano, porque no cuela. Eso es tan cierto como el hecho de que el castellano surgió, como degeneración del latín vulgar, en la zona del condado de Castilla en que se juntan Cantabria, Burgos y las Encartaciones, y que en un principio tenía influencias vascas.

Es más, en algunas regiones vascas, especialmente de Álava, y en otras de Navarra, por la zona de La Ribera, nunca se habló vasco en ese período; ni mucho, ni poco, ni nada. Si ahora los nacionalistas quieren cambiar la historia tendrán que hacerlo con más arte.

Y hablando de libertad; si tanto la apreciáis, ¿por qué no dejáis de una vez que cada padre eduque a sus hijos en la lengua oficial que le apetezca?
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Hombre, si está más que claro... Por que una cosa es SU libertad, y otra bien distinta la de los demás. Parece mentira... :cafe

Manu1oo1
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Me obligan si me da por ir a vivir a Bilbao. Territorio español, te recuerdo. :hola

Manu1oo1
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Con lo de Cai me he perdido :freak

¿alguien maneja fuentes FIABLES de porcentajes de uso habitual/conocimientos de lenguas en España? ¿alguna web?

curiosidad...
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Manu1001 dijo:
Me obligan si me da por ir a vivir a Bilbao. Territorio español, te recuerdo. :hola

Manu1oo1

...territorio español donde existen DOS idiomas, también te recuerdo, por lo que deberían obligar a aprender los dos.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

LoJaume dijo:
Si. Lo que falla es que solo conoces un ambiente monolíngüe y desconoces completamente cómo funciona todo esto.

Hasta los 6 años los crios viven generalmente en ambiente familiar, donde aprenden exclusivamente la lengua materna. No es hasta que van al colegio cuando aprenden el castellano.

Acaso te horroriza que un niño de 6 años no sepa el castellano?
Tranquilo. No sufras. En dos o tres años ese niño hablará castellano tan bien como un crio de Móstoles. :yes


Horrorizarme no, simplemente me sorprende que un niño de 6 años donde vive en un sitio que tiene que aprender los dos idiomas sepa uno mejor que otro...

Pero que vamos, que no creo que el niño tenga problemas ni nada en la educación, más que nada porque éstos son como esponjas y los joios aprenden de to.. el problema es cuando vas ya crecidito...

Vamos, que yo lo se por mis primos que se tuvieron que ir de Barcelona a Galicia ya mayores y con to el "tomate" del gallego, joder, pues les costó y bastante, y no debería haber sido así, porque sabían perfectamente castellano y deberían haber aprendido en ese idioma, que tenían derecho.
 
Re: Pero esto qué ES????? Education in Vascongadas

Si te sirve de ejemplo yo hasta los 8 años no hablaba casi nada de castellano.

Ahora lo hablo mejor que el euskera y nadie percibe nada raro en mi forma de hablar.

Puede ser una burrada o no, pero al final la propuesta se basa en una premisa totalmente cierta: El castellano lo aprendes en la calle y lo pules en clase de Lengua.

Los que estudian en Castellano, no aprenden Euskera en ningún lado. Como mucho, alguno, entiende las retrasmisiones del futbol y sabe como pedir 2 cervezas en un bar.
 
Arriba Pie