About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Coño, ¿y esa gente no lee, no va al cine, no pone la tele, no entra en internet, no conversa con nadie en castellano, no tienen amigos fuera de Lérida?

Ni idea, nosotros fuimos los primeros sorprendidos, sobre todo porque nos encanta viajar por todo el norte de España y, salvo abuelos en aldeas y algún maleducado puntual, nunca nos había pasado.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

A ver, de todas formas, hay que contarlo todo. La catalana con la que me pasó, estaba bastante abochornada y se desvivió por entenderme, pero no hubo forma (no puedo decir lo mismo de los casos de Euskadi, pero será que di con los dos imbéciles de turno). Y me he encontrado con muchos catalanes que si, entienden el castellano, pero les cuesta horrores, y hay cosas que no pillan y tienes que repetirlas. Tampoco nada que reprochar, vas más despacio, y si puedes metes alguna frase o palabra en catalán si te viene, y listos. Tan amigos y todos contentos. Se trata de esforzarte tu igual que se esfuerzan ellos.

Pero quiero decir que no es tan raro como creéis. Sobre todo cuanto más al interior y al norte te metes de Cataluña (también el catalán es más cerrado, y a mi me cuesta más pillarlos). Hay gente que saben castellano, obviamente, pero como el que conoce un segundo idioma, y con limitaciones. No como su lengua nativa. Y se nota que les cuesta. Nunca ha sido un hecho que me haya preocupado, ni haya supuesto una limitación para mi, pero puede haber casos en que lo sea.


Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Hallow, si no vives en Catalunya es normal que no entiendas el catalán. Lo que siempre he dicho es que si llevas un tiempo viviendo ahí, no mucho, un par de meses, cualquiera entiende como mínimo un 80%
Y claro que hay gente que tiene problemas. Yo lo viví en la mili y no era catalán sino mallorquín. Y más que a ese que tenía problemas, los más difíciles de entender eran un par de extremeños :juas (y un gaditano también ininteligible el cabrón :juas)
Pero joder, meter intérpretes por medio es muy fuerte
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Llevo casi 50 años viviendo en Catalunya, y NUNCA he visto un intérprete entre un catalán y un castellano. Vamos, es que ni en el mundo real ni en la televisión.

Pero del Manu, después de leer sus peripecias con la bici, ya me lo creo todo. :cuniao

Hallowed dijo:
Otra que no sabía (o parecía no saber) era una que nos atendió en la recepción de la catedral aquella que está en una montaña, no recuerdo el nombre.
:facepalm
La Seu Vella, mecagüenlamar! :apaleao
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Coño, ¿y esa gente no lee, no va al cine, no pone la tele, no entra en internet, no conversa con nadie en castellano, no tienen amigos fuera de Lérida?

Hombre, por lo que he visto cuando he ido por aquellos lares (e investigado sobre medios de comunicación), y a diferecia de otras zonas bilingües de España, es relativamente fácil hacer una vida en la que la gran mayoría de las cosas que escuches en la tele y la radio sean en catalán. Y si además sólo te relacionas con gente de tu barrio y alrededores (como le ocurre a mucha gente en cualquier ciudad), pues el castellano acabará bastante relegado de tu vida cotidiana y su uso será algo más complicado.

Un saludete.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Todo es relativo.
Yo soy catalán, mi padre catalanoparlante, y a excepción de él y la gente mayor de la Penya Barcelonista, en mi barrio ni Dios habla catalán xD Es más, cuando voy a ver a mi novia(que vive en otra ciudad), flipo con la cantidad de gente que habla catalán. Así que es tan facil gente que solo vive en catalán como gente que solo vive en castellano (en mi clase yo era de los raros que no tenía padres andaluces xD)
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Yo a Manu lo entiendo perfectamente, pero hay andaluces que tienen un andaluz muy cerrado y me es muy difícil entenderles. En el taxi o en el aeropuerto me ha pasado, de pedirles que me repitieran las cosas porque no había manera.

Y yo vivo en el cinturón socialista de BCN, caracterizado por la gran inmigración andaluza, murciana, etc. de los 60, o sea, que este castellano no me es extraño. Imaginaos alguien que su único contacto con el castellano es ir al cine, leer alguna revista o ver la tele.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Y luego dicen que por culpa de la inmersión lingüística en Catalunya el castellano no se habla, no se aprende, etc.

Cartel del PSOE de Andalucía:

Cartell-PSOE-andalus-falta-dortografia_ARAIMA20120315_0096_20.jpg
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

mis hohos! :roto2
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Es que estos eliJieron la enseñanza en catalán.
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Hostia! :inaudito :juas
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Solo sacáis las cosas que os interesan. ¡En otras comunidades tamnbién se cometen faltas de ortografía! ¡ANTIANDALUCISTAS! ¡Estoy harto de que siempre os estéis metiendo con los andaluces! ¿Cómo no queréis que seamos independentistas? ¡La culpa de que estemos como estamos la tiene el Estado Español, que nos expolia!

(Vamos a probar, por que está claro que funcionar, funciona...) :pensativo

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Solo sacáis las cosas que os interesan. ¡En otras comunidades tamnbién se cometen faltas de ortografía! ¡ANTIANDALUCISTAS! ¡Estoy harto de que siempre os estéis metiendo con los andaluces! ¿Cómo no queréis que seamos independentistas? ¡La culpa de que estemos como estamos la tiene el Estado Español, que nos expolia!

(Vamos a probar, por que está claro que funcionar, funciona...) :pensativo

Manu1oo1

Hostia! :inaudito :juas:juas:juas:juas
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

¿Ves? ¡Si me estoy dando la razón a mi mismo! :garrulo

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Diría aún más: ¡Nacionalista andaluz! ¡Con "z" de nazi!

Manu1oo1
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Solo sacáis las cosas que os interesan. ¡En otras comunidades tamnbién se cometen faltas de ortografía! ¡ANTIANDALUCISTAS! ¡Estoy harto de que siempre os estéis metiendo con los andaluces! ¿Cómo no queréis que seamos independentistas? ¡La culpa de que estemos como estamos la tiene el Estado Español, que nos expolia!
(Vamos a probar, por que está claro que funcionar, funciona...) :pensativo
Por un momento me lo he creido...

:sudor
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

Estuve el año pasado en las fiestas de Gracia en Barcelona y ni los programas de las fiestas estaban en castellano/catalán,no me rasgué las vestiduras.No me parece muy difícil el catalán,a no ser que lo hablen muy rápido o con acento cerrado (conocí a una chavala de Lleida con un acento cerradísimo incluso en castellano y le costaba horrores hablarlo ).
Yo mismo reconozco que hablo muy rápido y con mucho "acento madrileño del Este",añadido a ciertos giros o expresiones hechas,por lo que a una persona que no ha venido nunca a Madrid le costaría a ratos entenderme.También a cualquier otra persona ya esté de paso o venga a vivir aquí.

Por cierto,Jesse Custer,aquí hay muy pocos casos de ambos padres nacidos en Madrid.Tanto que casi me siento un privilegiado porque mi padrino es de aquí.:lol
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

¿Por qué los bilingües son más inteligentes?

http://www.lavanguardia.com/vida/20120319/54271734221/por-que-bilingues-mas-inteligentes.html

Diversos estudios señalan que hablar dos idiomas tiene profundos efectos beneficiosos en el cerebro

Así lo asegura Yudhijit Bhattacharjee, de la prestigiosa revista Science, en un artículo publicado este fin de semana en The New York Times.

otra ventaja de aprender en catalán. :diablillo
 
Respuesta: About Language Politics in Vascongadas and Catalonia.....

En el barrio de mis suegros (en Sabadell) hay una que le llaman "la catalana"
 
Arriba Pie