UHD Blu-ray y HDR. Lanzamientos y ediciones

Claro conan pero es que has hablado de los dobladores de este país, que son muy buenos, refiriéndote a que prefieres un millón de veces más leer, que te encanta, a soportar a un pringado, por muy bueno que sea, sentado en un taburete usurpando la voz real de los actores. Solo te ha faltado decir que está sentado en la taza del water, ojo que como chiste es bueno, pero permítenos a los demás expresiones similares
 
Es que lo digo con total sinceridad, prefiero escuchar la voz del peor actor(y leer el subtítulo), que la voz impuesta y artificial del mejor doblador.

Fíjate que esos lemas de los que te gusta presumir de la fidelidad a la obra original te los pasas por el arco del triunfo con este tema. Pues mira, yo no. Rarito que soy.

Pero mejor dejemos el tema que como dice actpower afortunadamente hoy en día se puede elegir y todos contentos.
 
No no para nada me lo paso por el forro, te lo aseguro, y admiro al que es capaz de hacerlo. Incluso no puedo evitar sentir cierta envidia cuando alguien me dice que de vez en cuando va a salas de cine donde exhiben películas en VO. Es algo admirable, pero no hacerlo, no creo que sea malo ni para nada algo despreciable hacia la obra original, de hecho, hay actores que ya no puedo oírlos con sus voces auténticas después de tener muy arraigadas ya sus voces bajo los doblajes españoles, pero vamos, que es lo ideal y admirable y pienso, al contrario que otros por lo que parece, que el saber no ocupa lugar, es bueno documentarse un poco y mejor aún disponer de cierto paladar aunque haya que hacer un esfuerzo en educar malos hábitos para disfrutar de las cosas auténticas tal y como son.
 
Es que parece que tengamos que convencer a los demás que nuestra opción es la mejor. Ni los que ven en VO deberían mirar a los demás por encima del hombro ni los que ven material doblado deberían pensar que el resto lo hace por esnobismo o petulancia. Que cada uno haga lo que le apetezca que esto se trata de disfrutar y no de ganar un concurso.
 
Pero aplicando esa misma lógica, no deberíamos predicar que la interpolación de movimiento no es una buena idea y otras mil cosas mas.

Sí, la gente es libre de hacer lo que quiera. Pero objetivamente hay una opción mejor y/o más fidedigna.
 
La interpolación de movimiento NUNCA es buena idea. Me da igual quien diga lo contrario. En mi casa, al menos, no entra semejante aberración.

Lo otro ya tal.
 
Pero aplicando esa misma lógica, no deberíamos predicar que la interpolación de movimiento no es una buena idea y otras mil cosas mas.

Sí, la gente es libre de hacer lo que quiera. Pero objetivamente hay una opción mejor y/o más fidedigna.
Uyyy lo que dice .... ja ja ja

Vamos a ver, como ya he dicho, esto no es cuestión de ganar el concurso "A ver quien es mejor espectador de cine" se trata de disfrutar con un hobby. Yo he dado mis razones de por qué veo cine doblado. King ha dado las suyas de por qué lo ve con subtítulos. Creo que nadie pone en duda que lo ideal sería ver la película en VO y sin subtítulos a partir de ahí todo lo demás son soluciones de compromiso que cada uno elegirá en base a su criterio.
 
Si mi nivel de inglés fuera el suficiente como para entender el 100% de una conversación, sus ironías, sus dobles intenciones, etc, sin duda que me pondría a verla en V.O. porque por lógica, es lo mejor, y es la única manera de disfrutar totalmente de una actuación.

Pero mi nivel de inglés es el que es (y no se espera que mejore), y como mínimo necesitaría subtítulos en inglés para enterarme de todo por lo que dejaría de ver la película, perdería los detalles y me convertiría en un hombre del Telediario leyendo el Telepronter, además del dolor de cabeza que me suele dar andar leyendo subtítulos (y más en la lengua de Shakespeare). Y yo lo que quiero es disfrutar y relajarme viendo cine en mi casa.

Luego en mi caso, y sabiendo que no es lo óptimo, lo tengo clarísimo: doblaje al canto, que, por lo que he podido constatar, en alguna ocasión hasta se mejora la VO, porque parece ser que tenemos a unos actores de doblaje bastante, bastante potables en España.

Mis hijos, sobre todo mi hija, no tienen ningún problema en verse las películas en inglés y sin subtítulos. Me dan mucha envidia (y orgullo de padre), igual que me la dais los que sois capaces de ver pelis en V.O. Pero cada cual tiene sus limitaciones y afortunadamente la tecnología nos da opción de disfrute a todos.

Un saludo

P.D. El interpolador de frames no es una opción, es una aberración. Por suerte, en mi casa todos opinan lo mismo (y si no, ya saben donde está la puerta de la calle...) :diablillo
 
[Oh my good como mola el UB9000 al lado de la cajucha plástico de mi UB424 ja, ja, ja

SICARIO INFO Y SALIDA TONE MAPPING proyector opción bis 350 nits
xyYxNyi.jpg


MEGALODON CRUJE PROYECTORES y salida mapping proyector opción bis 350 nits
xwskAQB.jpg


BLADE RUNNER 2049 y salida Mapping proyector opción bis 350 nits
xYs3pHh.jpg
 
Jajajaj, ronda te has pillado un 9000?
Es una pasada la información de los metadatos y tiene una calidad de imagen muy buena
El acabado es muy superior al 420/820
Disfrutalo
 
Hombre es que juegan en ligas diferentes de precio...aunque creo que comparten mismo chipset de video ¿No? ¿Habéis notado diferencias en la sección de vídeo? Saludos.
 
También aunque tengan el mismo procesador la calidad de imagen es ligeramente mejor, más punch y más limpia. Yo pude comparar más que con el 420 con el 820
El mismo disco uhd en el mismo TV se veía mejor, más limpio, los colores con algo más de punch.
También pudo ser efecto placebo comparando dos cacharros de doble precio uno del otro
Si que confirmó que se ve mejor que ub900. Ahí el optimizador hace su trabajo
Saludos
 
También aunque tengan el mismo procesador la calidad de imagen es ligeramente mejor, más punch y más limpia. Yo pude comparar más que con el 420 con el 820
El mismo disco uhd en el mismo TV se veía mejor, más limpio, los colores con algo más de punch.
También pudo ser efecto placebo comparando dos cacharros de doble precio uno del otro
Si que confirmó que se ve mejor que ub900. Ahí el optimizador hace su trabajo
Saludos

Pues ya tiene mérito el hermano pequeño del ub9000 , para que el tope de gama se vea ligeramente mejor, 1000 pavos VS 250 pavos... Por cierto enhorabuena, a disfrutarlo ???
 
Última edición:
En lo digital las diferencias entre reproductores se ha reducido, pero con la llegada de la UHD y la incapacidad de los visualizsdores para llegar a las bases de PQ y por la falta de un estándar que resuelva la problemática con la reasignacion de tonos, de nuevo vuelven a existir importantes diferencias entre reproductores porque cada cual hace aquí lo que le da la real gana, ya que no existe una especificación común a la que los fabricantes puedan adherirse. Yo creo que ahora mismo para proyectores, que es donde está el descojono, el UB9000 es el mejor, pues te permite mapear, no solo a 500 nits como en el caso del 424, sino que también lo puede hacer a 350 nits, que es incluso más apropiado.
 
Esto tardará aún en ser viable. A día de hoy no existe ninguna especificación oficial, ni siquiera en los boletines de la ISDCF se contempla. Ahora mismo andan con la transición a SMPTE DCP y hay un cristo de mil cojones entre eso y el tema de los volúmenes del audio. Como para meterse en otro jaranal más...

Como tenga que meterme de lleno en eso, desde luego habrá un bue nicho de mercado, eso sí, el que se quiera meter que prepare el bolsillo, no saldrá "gratis"
 
En LEDs 500 nits parece viable pero en proyectores no sé yo si es un poco ambicioso. En cualquier caso, los estándares de facto siempre terminan en convertirse en estánderes de lego. No siempre al contrario.
 
Una preguntita fuera de tema si me lo permitis.
Me ha dado hoy por poner El señor de los anillos bluray, versión cinematográfica.
Me dice el reproductor códec VC-1
El códec no es AVC?
O hay varios? Que diferencias tienen?
Gracias!
 
Una preguntita fuera de tema si me lo permitis.
Me ha dado hoy por poner El señor de los anillos bluray, versión cinematográfica.
Me dice el reproductor códec VC-1
El códec no es AVC?
O hay varios? Que diferencias tienen?
Gracias!
Disculpa, aprovecho y os pregunto, ¿y el señor de los anillos en 4k hdr "pa cuando"?
saludos,
 
Una preguntita fuera de tema si me lo permitis.
Me ha dado hoy por poner El señor de los anillos bluray, versión cinematográfica.
Me dice el reproductor códec VC-1
El códec no es AVC?
O hay varios? Que diferencias tienen?
Gracias!
Hay varios, aunque el VC-1 está en desuso. Viene de la la época del HD DVD de hace unos 10 años.
 
Por lo que he estado googleando no hay noticias de ediciones 4k del señor de los anillos
Parece que ahora en diciembre que va a distribuir Warner sale la trilogía en bluray extendida
O un pack de la tierra media que incluye 30 discos con el Hobbit, el señor de los anillos y todos los extras.
Claro que la broma sale por casi 100 pavos
Noto que la versión que tengo yo en bluray se ve como todo demasiado rojo y eso que tengo la temperatura de color en normal no en cálido.
Quizá las que saquen ahora tengan mejor calidad de video.
Saludos
 
Una preguntita fuera de tema si me lo permitis.
Me ha dado hoy por poner El señor de los anillos bluray, versión cinematográfica.
Me dice el reproductor códec VC-1
El códec no es AVC?
O hay varios? Que diferencias tienen?
Gracias!
Disculpa, aprovecho y os pregunto, ¿y el señor de los anillos en 4k hdr "pa cuando"?
saludos,

Buena pregunta, y espero se recupere la colorimetria original cinematográfica que cambiaron en las extendidas.

Alguien ha visto ya Superman 1978, Máximo Riesgo y Acorralado?
 
Arriba Pie